now or never什么意思
6个回答
展开全部
now or never
adv.立刻;机会难得
机不可失;时不再来;勿失良机
例句
1.What are we waiting for? It's now or never .
我们到底在等待什么?现在,或者从未如此。
2.You've got to ask her. It's now or never.
你得去问她,立刻就去,否则没机会了。
3.Perhaps you may want to "now or never" , since it has been lost, how could catching back?
可能你会想“机不可失,时不再来”,既然已经失去了,怎么可能再追得回来?
4.You've got to ask him. It's now or never.
你得去问他,马上去否则就没机会了。
5.Enraged, Craig gives his son an ultimatum to go home with him now or never return.
盛怒的克雷格向儿子发出最后通牒,要么跟他马上回家,要么永远都不要回来。
adv.立刻;机会难得
机不可失;时不再来;勿失良机
例句
1.What are we waiting for? It's now or never .
我们到底在等待什么?现在,或者从未如此。
2.You've got to ask her. It's now or never.
你得去问她,立刻就去,否则没机会了。
3.Perhaps you may want to "now or never" , since it has been lost, how could catching back?
可能你会想“机不可失,时不再来”,既然已经失去了,怎么可能再追得回来?
4.You've got to ask him. It's now or never.
你得去问他,马上去否则就没机会了。
5.Enraged, Craig gives his son an ultimatum to go home with him now or never return.
盛怒的克雷格向儿子发出最后通牒,要么跟他马上回家,要么永远都不要回来。
展开全部
now or never
立刻;机会难得
机不可失;时不再来;勿失良机
例句筛选
1.What are we waiting for? It's now or never .
我们到底在等待什么?现在,或者从未如此。
2.You've got to ask her. It's now or never.
你得去问她,立刻就去,否则没机会了。
立刻;机会难得
机不可失;时不再来;勿失良机
例句筛选
1.What are we waiting for? It's now or never .
我们到底在等待什么?现在,或者从未如此。
2.You've got to ask her. It's now or never.
你得去问她,立刻就去,否则没机会了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
now or never英 [nau ɔ: ˈnevə] 美 [naʊ ɔr ˈnɛvɚ] [释义]机不可失; 勿失良机; 时不再来; 只在此刻; [例句]Well, it's now or never!唔,机不可失,时不再来!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有道词典:勿失良机,机不可失;把握现在
牛津词典:用来表示迫切(要么立刻行动,要么作罢;机不可失)
It was now or never—I had to move fast
事不宜迟——我得赶快行动。
牛津词典:用来表示迫切(要么立刻行动,要么作罢;机不可失)
It was now or never—I had to move fast
事不宜迟——我得赶快行动。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“机不可失,时不再来”
追答
地道的翻译就不能直译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询