这句日语怎么翻译

这句日语“だが実际は、実务を担う市町村は全员には手渡していなかった。”怎么翻译?希望网友提供语法上的解释。如果不是自己翻译的,就不要提供了。我的电子邮箱:happywor... 这句日语“だが実际は、実务を担う市町村は全员には手渡していなかった。”怎么翻译?希望网友提供语法上的解释。如果不是自己翻译的,就不要提供了。我的电子邮箱:happywork_1@sina.com。谢谢! 展开
 我来答
jkn_ES
2010-08-06
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
翻译:但是,实际上负责工作的市镇村并未将其交给全体人员。
解释:だが実际は 是表示转折的意思。但是,可是之类。
実务を担う市町村は全员には手渡していなかった。
这句的主语是 市町村
宾语是 全员
状语是 実务を担う
匿名用户
2010-08-05
展开全部
不过,负责实际工作的市镇村并未将其交给全体人员。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
温和不固定称呼
2010-08-06
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
但是实际上担当实际工作得市町村没有交给所有人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友bd18b19
2010-08-06
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:19.4万
展开全部
但实际上,负责实际工作的市町村没有将它交给所有人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式