急急求高手翻译,,tks..........急急急........ 10

2、尊重谈判对方宗教信仰宗教信仰是各个民族在历史中形成的,经过千百年来的延续,已经成为信教群众的生活习惯,融入了极其深厚的文化情感。因此,尊重谈判对方的宗教信仰,对圆满完... 2、尊重谈判对方宗教信仰
宗教信仰是各个民族在历史中形成的,经过千百年来的延续,已经成为信教群众的生活习惯,融入了极其深厚的文化情感。因此,尊重谈判对方的宗教信仰,对圆满完成商务谈判工作是十分重要。
例如:在泰国,左手被认为是不洁,所以在交换名片时不可以用左手递出名片。在日本,数字“4”表示厄运,这同美国人认为“13”表示不吉利一样。他们在 “13”号( 特别是星期五) 一般是不举行活动的,甚至连门牌号、旅馆房间号、楼层号等都不用“13”这个数字,如果“13” 号与星期五正好是同一天,那这一天便被称为“黑色星期五”,预示着这一天可能会有灾难降临。在印度,猫头鹰被认为是不吉祥的征兆,就如同美国人害怕看到黑猫一样。柠檬香在美国表示清新、活泼,但在菲律宾则是与疾病有关。在日本,狐狸会使人想到“狐狸精”。在阿拉伯国家,日落会使人想到死亡和疾病。与来自阿拉伯国家的对手交往时,都不可涉及妇女问题,更不可以派女性作为商务代表,而且也不可以开门见山的开始谈判,这不是收效很好的开局策略。�
有的国家很注重个人的身份与等级,在安排座位、房间以及向他人介绍时应该倍加注意。德国人就很重视体面,喜欢别人称呼他的头衔,在谈判时习惯穿正装。与注重礼仪的法国、日本、英国人谈判时,必须注重衣着与礼仪。在同英国商人谈判时应该注意,不能称呼他们为英国人,而要称呼大不列颠人;不要谈论英国皇室的私事;不宜穿戴有条纹的领带。泰国人不是按姓来称呼对方,如“陈先生”、“张女士”,而是称“建国先生”、“秀兰女士”。在泰国人面前,盘腿而坐或以鞋底对着人是不礼貌的。无论是坐着还是站着,不要让泰国人明显地看到你的鞋底。商务谈判坐下时,千万别把鞋底露出来,因为这在泰国被认为是极不礼貌、极不友好的表示。如果不了解谈判对象的禁忌,在商务活动中往往会遇到障碍甚至影响到整个谈判的成败。
展开
 我来答
景寻冬0Fp271
2010-08-14 · TA获得超过1512个赞
知道小有建树答主
回答量:1048
采纳率:0%
帮助的人:945万
展开全部
翻译成什么文字?English:Respect each other's religious faith negotiations is the formation of various nations in history, and after thousands of years of continuity, has become the habits of religious people, into a very deep cultural feelings. Therefore, respect each other's religious faith negotiations, on the successful completion of commercial negotiations is very important. For example: In Thailand, the left hand is considered unclean, so can not use his left hand during the exchange of business cards handed out business cards. In Japan, the number "4" that misfortune, which the Americans believe that "13" means the same bad luck. Their "13" number (especially Friday) are generally not to hold activities, and even the building, hotel room number, floor number and so not "13" figure, if the "13" was exactly the same and Friday days, that this day will be known as "Black", indicates that the day may be disaster. In India, the owl is considered an unlucky sign, just as Americans are afraid of seeing the same black cat. Lemon in the United States, said fresh and lively, but in the Philippines with the disease. In Japan, the fox will make people think of "fox." In Arab countries, the sun would be a reminder of death and disease. Opponents from the Arab countries and dealings are not related to women's issues, but can not send women as business representatives, and one can not straight to the point of beginning negotiations, this is not good to start Celue effective.
Some countries are paying attention to personal identity and class, in the seating arrangements, room and introduced to others should pay more attention. Very great importance to the German decent, like the others call him his title, in the habit of wearing suits during the negotiations. And pay attention to etiquette, France, Japan, the British negotiations, must focus on dress and etiquette. In talks with British businessmen should pay attention to, can not call them British, who have to call Great Britain; do not talk about the British royal family's private affairs; not wear a striped tie. Thai people are not to call each other by name, such as "Chan", "Writ", but "the founding President," "Ms. Shirley." People in Thailand before, sitting cross-legged in front or soles are rude. Whether sitting or standing, do not let the Thai people clearly see your soles. Business Negotiation sat down, please do not give sole exposed to, since this is considered very impolite in Thailand, a very unfriendly gesture. If the negotiations do not understand the object of taboo in the business often encounter barriers or affecting the success or failure of the negotiations.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式