
急,请进来看看我的英文翻译对否?
1。影片描述了一个小男孩是怎样变成百老汇明星的过程。2。电影的产生带给我们更多的乐趣。我想知道我的翻译哪里有错:1。Themoviedescribedtheprocess...
1。影片描述了一个小男孩是怎样变成百老汇明星的过程。
2。电影的产生带给我们更多的乐趣。
我想知道我的翻译哪里有错:
1。The movie described the process how a boy becomes a singer of Broadway.
2.The production of movie brings us more entertainments.
谢谢,谢谢了
伴我看看哪里错了,主要是主谓一致有没有错。 展开
2。电影的产生带给我们更多的乐趣。
我想知道我的翻译哪里有错:
1。The movie described the process how a boy becomes a singer of Broadway.
2.The production of movie brings us more entertainments.
谢谢,谢谢了
伴我看看哪里错了,主要是主谓一致有没有错。 展开
3个回答
展开全部
主谓一致没问题,时态和用词有些小错哈,完善后是:
1.The movie described the process how a boy became a singer in Broadway.
2.The invention of movies brings us more entertainment.
1.The movie described the process how a boy became a singer in Broadway.
2.The invention of movies brings us more entertainment.
展开全部
第一句时态有问题,主句用一般时,describes,从句用过去时或现在完成时became或者has become
第二句产生其实是出现,发明的意思,用invention比较好
第二句产生其实是出现,发明的意思,用invention比较好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1。主要问题在从句,改为:
The movie described how a boy became a Broadway star.或者
The movie described the process that a boy became a Broadway star.
2。没什么问题,感觉更好
The invention of movie brings us more joy.
The movie described how a boy became a Broadway star.或者
The movie described the process that a boy became a Broadway star.
2。没什么问题,感觉更好
The invention of movie brings us more joy.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询