要写一篇日语情书。希望大家帮忙翻译一下。要原创。
让我心跳加速的人是你,让我脸红害羞的是你,让我陷入思念的深渊的是你,让我永远记在心里的也是你。你像一道温暖的阳光,照进我的生命里。你像一条清澈的小溪,流淌进我的心里。与你...
让我心跳加速的人是你,让我脸红害羞的是你,让我陷入思念的深渊的是你,让我永远记在心里的也是你。你像一道温暖的阳光,照进我的生命里。你像一条清澈的小溪,流淌进我的心里。与你在一起的每一分钟,都那么快乐。仿佛你在哪里,光就在哪里。你不在我身边的时候,我的心中都是你的灿烂的微笑和温柔的话语。谢谢老天爷,让我在最美好的年华遇见你。谢谢你走进我的生命。谢谢你与我相爱。 女生写给男生的。希望不要用翻译器,而是会日语的人自己翻译的。真的很紧急。谢谢了。必有重赏。
展开
推荐于2017-05-21
展开全部
私はあなたのどきどきする人なら、あたしは赤くなって耻ずかしそうなはあなた、懐かしさの渊にはあなたを、私は永远に、すごく心」に変えたのもあなた。
あなたが暖かい日差しに射して私の生命の中にいます。
あなたに澄みきった小川が流れてきたのをいただきたいと思います。
あなたと一绪にいるの一分たっても、あんなに楽しい。
まるで君はどこにいて光はどこにいます。
あなたは私の身の回りにの时、私の心の中にあなたの明るい笑颜とやさしさの言叶を引いた。
ありがとう神様、私にキレイ漫然とあなたに出会って。
ありがとうございます私の生命のなかへ入っていっ。
ありがとうございます私と爱しました。
あなたが暖かい日差しに射して私の生命の中にいます。
あなたに澄みきった小川が流れてきたのをいただきたいと思います。
あなたと一绪にいるの一分たっても、あんなに楽しい。
まるで君はどこにいて光はどこにいます。
あなたは私の身の回りにの时、私の心の中にあなたの明るい笑颜とやさしさの言叶を引いた。
ありがとう神様、私にキレイ漫然とあなたに出会って。
ありがとうございます私の生命のなかへ入っていっ。
ありがとうございます私と爱しました。
2013-11-07
展开全部
私をドキドキされている人は、君だ。私を照れられる人は、君だ。私を想いに落ちられる人は、君だ。ずっと心の中に刻んだ人は、君だよ。 暖かい光のような、私の命にそっと射しこむ。きれいな小川のような、私の心に流れられる。君といる时は、いつでも楽しいんだ。光とずっと一绪みたい、どこにいても。离れるときは、この胸で、その辉く笑颜とやさしい言叶がいっぱいあるんだ。ありがとうね、神様。私の一番の歳月に君に出逢ったことを。私の人生に入ることをありがとう。爱し合うことをありがとう。 自己翻的,我尽量让语言显得自然一些。希望对你有帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私をときめき加速させたのはあなたで、私に颜が赤くなるのはあなたで、私が思いの深渊に陥ったのはあなたで、私を永远に心に覚えるのもあなたです。あなたは暖かい日差しのように私の命の中に入っています。あなたはきれいな小川のように、私の心の中に流れています。あなたと一绪にいる分は、楽しいです。あなたがどこにいるかのように、光がどこにいるかのようです。あなたが私のそばにいない时、私の心の中はすべてあなたの辉かしいほほえみと优しい言叶です。ありがとうございますおじいさん、私に最も美しい年の中であなたに出会うように。私の命に入ってくれて、ありがとう。あなたは私と爱し合うことをありがとうございます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询