
日语 ~だけでなく和~ばかりか有什么区别?
展开全部
语气和程度上有点区别
だけでなく是从だけ来的,本来还有一个ばかりでなく,是从ばかり来的.两者都是限定的副助词,但是だけ是很平淡,很随意的语气,仅仅考虑某事情.但是ばかり就含有主观情绪,把某事情之外的所有其他的事情全部排出掉,就是那个,光是那个,只是那个.
父は弟だけかわいがっている,父亲只疼爱弟弟.
父は弟ばかりかわいがっている,父亲光疼爱弟弟.
一个只,一个光,你读出语气的区别了没?
那麼ばかりか的か是反问的语气,你知道反问比一般叙述语气要强烈得多,所以就比你ばかりでなく语气更加强咯.
意思虽然都差不多,但语气和程度上,根据上面的说明,你应该知道区别了吧.
だけでなく是从だけ来的,本来还有一个ばかりでなく,是从ばかり来的.两者都是限定的副助词,但是だけ是很平淡,很随意的语气,仅仅考虑某事情.但是ばかり就含有主观情绪,把某事情之外的所有其他的事情全部排出掉,就是那个,光是那个,只是那个.
父は弟だけかわいがっている,父亲只疼爱弟弟.
父は弟ばかりかわいがっている,父亲光疼爱弟弟.
一个只,一个光,你读出语气的区别了没?
那麼ばかりか的か是反问的语气,你知道反问比一般叙述语气要强烈得多,所以就比你ばかりでなく语气更加强咯.
意思虽然都差不多,但语气和程度上,根据上面的说明,你应该知道区别了吧.
追问
好的
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询