
跪求英语达人帮忙翻译一个词语!
风驰万家,这个词语用英文怎么写啊,有高人帮忙指点下,多谢!WindofSpread我这样写英文语法对吗?不好意思,可能是我没有说明白,我是想起个店名,把风驰万家的风驰二字...
风驰万家,这个词语用英文怎么写啊,有高人帮忙指点下,多谢!
Wind of Spread 我这样写英文语法对吗?
不好意思,可能是我没有说明白,我是想起个店名,把风驰万家的风驰二字用英语写出来,设计个LOGO,大家帮忙翻译下“风驰”二字!! 我是想把他翻译出来,驰本意就有快捷,速度,再加上风就更快捷,迅速的意思! 还有就是我写的Wind of Spread 这个直接翻译出来是什么意思啊! 展开
Wind of Spread 我这样写英文语法对吗?
不好意思,可能是我没有说明白,我是想起个店名,把风驰万家的风驰二字用英语写出来,设计个LOGO,大家帮忙翻译下“风驰”二字!! 我是想把他翻译出来,驰本意就有快捷,速度,再加上风就更快捷,迅速的意思! 还有就是我写的Wind of Spread 这个直接翻译出来是什么意思啊! 展开
8个回答
展开全部
风驰用英语表达就是Amazing passing
Wind of Spread的意思是风蔓延。。
Wind of Spread的意思是风蔓延。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
还不如直接spread wind
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
像这种东西一般都不能直译,你是想取他的意译还是想保留她的音译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不对
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Amazing passing????
是这个么????
是这个么????
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询