英语中解释说明的"—"这个符号在汉语对应的应该是哪个?"——"吗?还是继续翻译成"—"?
Abstract—Softwarearchitecturehasbeenprovenasaconceptualtooltomanagethedevelopmentande...
Abstract—Software architecture has been proven as a conceptual tool to manage the development and evolution of a software product.
我们翻译成中文的时候。是:
"摘要——软件架构....................."
还是 "摘要—软件架构....................." 展开
我们翻译成中文的时候。是:
"摘要——软件架构....................."
还是 "摘要—软件架构....................." 展开
2个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询