翻译法译中 多谢大佬
Decettefaconlapuissancedejuger,siterribleparmileshommes,n’étantattachéeniàuncertainét...
De cette facon la puissance de juger,si terrible parmi les hommes, n’ étant attachée ni à un certain état, ni à une certain profession, devient,pour ainsi dire,invisible et nulle.On n'a point continuellement des juges devant les yeux; et l'on craint la magistrature,et non pas les magistrats
前文They should sit in court only for the time required for the trial; they should be chosen from among the people, for they must belong-as we have already seen-to the same class as the accused so that the accused may not feel he has fallen into the hands of those who wish him harm: 展开
前文They should sit in court only for the time required for the trial; they should be chosen from among the people, for they must belong-as we have already seen-to the same class as the accused so that the accused may not feel he has fallen into the hands of those who wish him harm: 展开
1个回答
展开全部
De cette facon la puissance de juger,si terrible parmi les hommes, n’ étant attachée ni à un certain état, ni à une certain profession, devient,pour ainsi dire,invisible et nulle.On n'a point continuellement des juges devant les yeux; et l'on craint la magistrature,et non pas les magistrats
通过这种方式,判断的力量,在人类中如此可怕,既不依附于某个国家也不依赖某种职业,可以说是无形的和无效的。 眼睛,我们害怕司法机构,而不是地方法官
通过这种方式,判断的力量,在人类中如此可怕,既不依附于某个国家也不依赖某种职业,可以说是无形的和无效的。 眼睛,我们害怕司法机构,而不是地方法官
追问
不通顺 哭 我补充了前文 谢谢
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询