帮我找下这篇文章的日文原文吧!谢谢~~ 或者帮忙翻译一下也可以~~
展开全部
「物を浸します」は中国语の渍け物、渍け物、味噌(醤油)渍けの野菜で、别名「御新香」(Oshinko)、日本がほとんどすべての食事がいずれも食卓で现れるのな上の副食の1つ。(Washoku)派の日本人を食べることと、朝食は热々のご饭と味はスープはぱっと、物を浸すのでさえすれ(あれ)ば、すっかり満足することができます。そのため日本人にとって、物を浸すのも言うことができます故郷の味、母の味、祖国の味です。 欧州人のは物を浸して「Pickles」と称して、古来よりギリシア、ローマは帝国时代からすぐ家庭の手のためにつくって1つを処理して、明治の时代の初期やっと日本に入ります。中国於の纪元の前周の朝鲜初めの制作の渍け物、その时「沼地」と称して、诗経〓上品です(さん)〓は南山の记录を信じます:「中田は粗末な家があって、境界はウリがあります。むくのなのは沼地で、捧げる皇帝の祖先。」宋に陆游也は1首の雪の夜の诗がありました:「野菜は近所の家を请って沼地の米を行って、酒が近い市を挂けで売り买いするのは浊り酒を持ちます浊っています。」日本が物を浸す一番早い文献の记录に関系して8世纪の奈良の时代です。 日本で、最も普遍的なのが物を浸すのは恐らくダイコン「Takuanを塩(みそ,醤油)渍けにするので、沢の庵」。沢の庵は人名で、彼は江戸が时代名前を1位名前を沢の庵の宗彭のと言って救う时につの僧侣で、京都の禅宗の寺院の大いなる徳の寺の住职を以前に务めた。何の〓のために物の名称の会冠の上ので彼の法名を浸しますか?闻くところによると「沢の庵が浸します」がこのようにぬか、塩水の塩(みそ,醤油)渍けにする味噌(醤油)渍けの野菜で法をつくるのが彼の発明ので、しかしこれただ1种の民间の伝说、実际には「蓄えて浸します」(Takuwaezuke)の発音から「Takuan」に进展変化するので、后から来る才冠の上で沢の庵の法名。 别の1种の日本の代表性が物を浸して「糠が浸します」(Nukazuke)で、主要な原料はぬかで、各种の野菜はすべて塩(みそ,醤油)渍けにすることができます。ただぬかは腐っていやすくて悪くて、毎日必ず搅拌しなければならなくて、夏季の気温の高时、甚だしきに至っては毎日いずれそれぞれ一回すべて搅拌しなければなりません。近代的なスーパーマーケットはできあいの「糠のベッド」(Nukadoko)を売ることがいて、法をつくるのは比较的に简単です。 京都の最も有名なのが物を浸すのは「千が浸します」(Senmaizuke)で、これは雑草の茂み(Kabu、カブ)を薄片に切るので、昆布、唐辛子、甘い酢の塩(みそ,醤油)渍けにする伝统の味噌(醤油)渍けの野菜を使います。京都は闻くところによるともともと物を浸すカブがあって、しかし幕の粉の时期に天皇の御所のコックの大黒の家の藤の3人の男はまたその改良を形が优雅で、见た目と香りと味の全部そろっている宫廷が1つを処理することになって、まさに现在「千が浸します」。 あります1种は「福の神が浸します」(Fukujinzuke)を叫んで、7种类の野菜をかけらに切るので、しょう油、砂糖、味〓の塩(みそ,醤油)渍けにする大众の味噌(醤油)渍けの野菜を使います。これは东京上野が物を浸していつも「酒の喜び」第15世代の主人の於を敷いて明治19年発明したので、基本的な材料はナス、ダイコン、カブ、田舎くさい当帰、ナタマメ、シソ、シイタケです。7种类の材料なため、7福の神と连れ立って、「福の神が浸します」と名を付けます。 発明者はもともとその贩売を东京の名产の1つのためつもりです、しかし最初は世に知られないで、无人の爱顾。思いがけず明治に27、8の年の中日の日清戦争はあの时军用食粮の1つになって、兵士达が食べた后に、口头で互いに伝わって、最后に全国的な代表の物を浸す1つになります。 大きくてまっすぐな时代まで着いて、日本の定期客船のヨーロッパの周游する航路の客船のあるファーストクラスの食堂kaマイルのご饭のそば、福の神を添加して浸して、その后日本kaマイルのご饭のになって味噌(醤油)渍けの野菜がなくてはなりません。近代的な日本kaマイルの専売店が通常その他に1皿添加することができ(ありえ)て5、6の种类の物を浸す容器があって、客に自分の好みを押して自分で取って使わせます。 私个人にとって、私は比较的に「糠が浸します」味噌(醤油)渍けの野菜を食べることが好きで、明らかに各种の野菜がと1台の「ベッド」に寝るのなため、しかし糠のベッドから一面に広がる形を切って食べることを取り出します时、キュウリ、ダイコン、ナス、カブなのに関わらず……,各様子の野菜は皆依然として元の味を持っていて、薄くて口に合って、更に多いことを食べてもねばねばすることが嫌なことはでき(ありえ)なくて、酒と料理に用いるのはすぐできるだけ越えない方がよいことです。 私は、ある人は日本人にの初対面の赠り物を送りたいです时に、茶あるいはその他のものを送るよりも、1包みの现地の特产物の味噌(醤油)渍けの野菜を送るほうがいくて、このようにもしかすると相手の更に眠りの意外な喜びをさせることができますと思っています。でも、くれぐれもザーサイと冬菜を送らないでください、この2种类の味噌(醤油)渍けの野菜は普通のスーパーマーケットで买えて、特にザーサイ、すでに中华料理の大众の食堂の従者の味噌(醤油)渍けの野菜になって、点线活字は1皿ギョーザを炒めて、1の小さい小皿のザーサイをも配合して、まったく金鱼の粪と同じに、すべて急いで落ちないことに急ぎます。
展开全部
「物を浸します」は中国语の渍け物、渍け物、味噌(醤油)渍けの野菜で、别名「御新香」(Oshinko)、日本がほとんどすべての食事がいずれも食卓で现れるのな上の副食の1つ。(Washoku)派の日本人を食べることと、朝食は热々のご饭と味はスープはぱっと、物を浸すのでさえすれ(あれ)ば、すっかり満足することができます。そのため日本人にとって、物を浸すのも言うことができます故郷の味、母の味、祖国の味です。 欧州人のは物を浸して「Pickles」と称して、古来よりギリシア、ローマは帝国时代からすぐ家庭の手のためにつくって1つを処理して、明治の时代の初期やっと日本に入ります。中国於の纪元の前周の朝鲜初めの制作の渍け物、その时「沼地」と称して、诗経〓上品です(さん)〓は南山の记录を信じます:「中田は粗末な家があって、境界はウリがあります。むくのなのは沼地で、捧げる皇帝の祖先。」宋に陆游也は1首の雪の夜の诗がありました:「野菜は近所の家を请って沼地の米を行って、酒が近い市を挂けで売り买いするのは浊り酒を持ちます浊っています。」日本が物を浸す一番早い文献の记录に関系して8世纪の奈良の时代です。 日本で、最も普遍的なのが物を浸すのは恐らくダイコン「Takuanを塩(みそ,醤油)渍けにするので、沢の庵」。沢の庵は人名で、彼は江戸が时代名前を1位名前を沢の庵の宗彭のと言って救う时につの僧侣で、京都の禅宗の寺院の大いなる徳の寺の住职を以前に务めた。何の〓のために物の名称の会冠の上ので彼の法名を浸しますか?闻くところによると「沢の庵が浸します」がこのようにぬか、塩水の塩(みそ,醤油)渍けにする味噌(醤油)渍けの野菜で法をつくるのが彼の発明ので、しかしこれただ1种の民间の伝说、実际には「蓄えて浸します」(Takuwaezuke)の発音から「Takuan」に进展変化するので、后から来る才冠の上で沢の庵の法名。 别の1种の日本の代表性が物を浸して「糠が浸します」(Nukazuke)で、主要な原料はぬかで、各种の野菜はすべて塩(みそ,醤油)渍けにすることができます。ただぬかは腐っていやすくて悪くて、毎日必ず搅拌しなければならなくて、夏季の気温の高时、甚だしきに至っては毎日いずれそれぞれ一回すべて搅拌しなければなりません。近代的なスーパーマーケットはできあいの「糠のベッド」(Nukadoko)を売ることがいて、法をつくるのは比较的に简単です。 京都の最も有名なのが物を浸すのは「千が浸します」(Senmaizuke)で、これは雑草の茂み(Kabu、カブ)を薄片に切るので、昆布、唐辛子、甘い酢の塩(みそ,醤油)渍けにする伝统の味噌(醤油)渍けの野菜を使います。京都は闻くところによるともともと物を浸すカブがあって、しかし幕の粉の时期に天皇の御所のコックの大黒の家の藤の3人の男はまたその改良を形が优雅で、见た目と香りと味の全部そろっている宫廷が1つを処理することになって、まさに现在「千が浸します」。 あります1种は「福の神が浸します」(Fukujinzuke)を叫んで、7种类の野菜をかけらに切るので、しょう油、砂糖、味〓の塩(みそ,醤油)渍けにする大众の味噌(醤油)渍けの野菜を使います。これは东京上野が物を浸していつも「酒の喜び」第15世代の主人の於を敷いて明治19年発明したので、基本的な材料はナス、ダイコン、カブ、田舎くさい当帰、ナタマメ、シソ、シイタケです。7种类の材料なため、7福の神と连れ立って、「福の神が浸します」と名を付けます。 発明者はもともとその贩売を东京の名产の1つのためつもりです、しかし最初は世に知られないで、无人の爱顾。思いがけず明治に27、8の年の中日の日清戦争はあの时军用食粮の1つになって、兵士达が食べた后に、口头で互いに伝わって、最后に全国的な代表の物を浸す1つになります。 大きくてまっすぐな时代まで着いて、日本の定期客船のヨーロッパの周游する航路の客船のあるファーストクラスの食堂kaマイルのご饭のそば、福の神を添加して浸して、その后日本kaマイルのご饭のになって味噌(醤油)渍けの野菜がなくてはなりません。近代的な日本kaマイルの専売店が通常その他に1皿添加することができ(ありえ)て5、6の种类の物を浸す容器があって、客に自分の好みを押して自分で取って使わせます。 私个人にとって、私は比较的に「糠が浸します」味噌(醤油)渍けの野菜を食べることが好きで、明らかに各种の野菜がと1台の「ベッド」に寝るのなため、しかし糠のベッドから一面に広がる形を切って食べることを取り出します时、キュウリ、ダイコン、ナス、カブなのに関わらず……,各様子の野菜は皆依然として元の味を持っていて、薄くて口に合って、更に多いことを食べてもねばねばすることが嫌なことはでき(ありえ)なくて、酒と料理に用いるのはすぐできるだけ越えない方がよいことです。 私は、ある人は日本人にの初対面の赠り物を送りたいです时に、茶あるいはその他のものを送るよりも、1包みの现地の特产物の味噌(醤油)渍けの野菜を送るほうがいくて、このようにもしかすると相手の更に眠りの意外な喜びをさせることができますと思っています。でも、くれぐれもザーサイと冬菜を送らないでください、この2种类の味噌(醤油)渍けの野菜は普通のスーパーマーケットで买えて、特にザーサイ、すでに中华料理の大众の食堂の従者の味噌(醤油)渍けの野菜になって、点线活字は1皿ギョーザを炒めて、1の小さい小皿のザーサイをも配合して、まったく金鱼の粪と同じに、すべて急いで落ちないことに急ぎます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询