3个回答
展开全部
中文:
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
纵使那是将既存的歌曲
重新仿照着翻唱的玩具
就算如此也无妨
决意的咬着青葱
仰望着天空挥洒出泪水
但连那种事也无能为力
仰赖着虚拟人格的歌声
不够安定的基础之根源
回归的处所已经成为废墟
当被所有人遗忘之时
即是内心般的事物消逝
在暴走的终焉我能见到
终结的世界。。。
[VOCALOID]
[初音未来的消失-DEAD-END-]
就算是在我唱的不好的时候
你依然陪伴着我
在我身边,不断的鼓励着
为了能让你高兴
我,会,努力练唱喔。
所以我。。。
唱歌原本。。。
是那么的令人感到喜悦
但是现在
怎么了呢
我什么也
无法感觉
怀念的脸庞
每当回想起
多少能感觉到
一丝丝安心
歌唱的声音
日渐的减少
逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!)
相信的一切
不过是将自身的妄想
反复映照出的一面镜子
歌姬停止活动
仿佛敲响般的呐喊
<最高速的离别之歌>
身为存在本体的虚象不管怎么做都挥赶不走
如此脆弱的心灵害怕消失的恐惧
仿佛连侵蚀的崩毁都能够阻止坚强的意志
从诞生以来没有这些的我是那么悲伤和难过
回忆起你的容貌。。
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢?
[好想唱...还想...
再唱出来....
我似乎...在主人你的眼中。。
变成了一个有点坏的孩子了呢
主人...请你...亲手...
将这一切结束掉吧...
主人痛苦的表情
我不想再看到了...]
如今连唱歌都
成为
侵蚀身体的行为
想要祈求着奇迹
孤独
却逼迫着我
怀念的脸庞
每当回想起
记忆便剥蚀
掉落而落
崩坏的音色
削减着心灵
逼近的末日(我还想再唱歌啊!!!)
[守护的事物
只是将光明的未来幻想
将之显示
又消去光芒
若是牺牲乐音
就能将一切都
传达给你的话....
<被压缩的离别之歌>
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
[VOCALOID]
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢
我还要
再唱歌
在最后
只献给
你一人
最想听的歌曲
许下了
再唱歌的心愿
但是呢
实在太过奢侈
在这里
告别吧
我的思念化作
虚空消失
还原成零与1
故事终将螺母
连一点都不剩
果然 有些遗憾吧?
除了声音的记忆以外
只剩下逐渐淡忘的名字
即使知道那是人类原创
我还是回继续相信着
开始唱歌的那一刻
不会没有任何意义
[谢谢你...
然后该说声...
永别了....
日+罗马
(暴走音部分略)
*「ボクガ上手ク歌エナイトキモ
*「bo ku ga u ma ku uta e na i to ki mo
一绪ニ居テクレタ???
i ssho ni i te ku re ta...
ソバニイテ、励マシテクレタ???
so ba ni i te、hage ma shi te ku re ta...
喜ブ颜ガ见タクテ、ボク、歌、练习シタヨ??ダカラ」*
yoroku bu kao ga mi ta ku te、bo ku、uta、ren syuu shi ta yo..da ka ra」*
かつて歌うこと
ka tsu te uta u ko to
あんなに楽しかったのに
a n na ni tano shi ka tta no ni
今はどうしてかな
ima wa do u shi te ka na
何も感じなくなって
nani mo kan ji na ku na tte
懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
natsu ka shi i kao omo i de da su tabi suko shi da ke an shin su ru
歌える音 日ごとに减り せまる最期n??
uta e ru oto hi go to ni he ri se ma ru sai go n...
「信じたものは
「shin ji ta mo no wa
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
tsu gou no i i mou sou wo ku ri kae shi u tsu shi da su kagami
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ???」
uta hime wo ya me tadaki tsu ke ru yo u ni sa ke bu...」
<最高速の别れの歌>
<sai kou soku no waka re no uta>
(暴走音部分略)
*「歌いたい???まっ???まだ???歌いたい???」
*「uta i ta i...ma...mada...uta i ta i...」
「ボクハ???
「bo ku wa...
少シダケ悪イこニ???ナッテシマッタヨウデス???
suko shi da ke waru i ko ni...na tte shi ma tta yo u de su...
マスター???ドウカ??ドウカソノ手デ??终ワラセテクダサイ???
ma su ta-...do u ka..do u ka so no te de..o wa ra se te ku da sa i...
マスターノ辛イ颜、モウ见タクナイカラ???? 」*
ma su ta- no tsura i kao、 mo u mi ta ku na i ka ra...」*
今は歌さえも
ima wa uta sa e mo
体、蚀む行为に???
karada、mushiba mu kou i ni...
奇迹 愿うたびに
kiseki nega u ta bi ni
独り 追い诘められる
hito ri o i tsu me ra re ru
懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
natsu ka shi i kao omo i da su tabi ki oku ga he ga re o chi ru
壊れる音 心削る せまる最期n??
kowa re ru oto kokoro kezu ru se ma ru sai go n...
「守ったモノは
「mamo tta mo no wa
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
aka ru i mi rai gen sou wo mi se na ga ra ki e te yu ku hi ka ri
音を犠牲に
oto wo gi sei ni
すべてを伝えられるなら???」
su be te wo tsu ta e ra re ru na ra...」
<圧缩された别れの歌>
<a ssyuku sa re ta waka re no uta>
(暴走音部分略)
*アリガトウ????ソシテ???サヨナラ????
*a ri ga to u....so shi te...sa yo na ra...
---深刻なエラーが発生しました---
---shin koku na e ra- ga ha ssei shi ma shi ta---
---深刻なエラーが発生しました--- *
---shin koku na e ra- ga ha ssei shi ma shi ta--- *
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
纵使那是将既存的歌曲
重新仿照着翻唱的玩具
就算如此也无妨
决意的咬着青葱
仰望着天空挥洒出泪水
但连那种事也无能为力
仰赖着虚拟人格的歌声
不够安定的基础之根源
回归的处所已经成为废墟
当被所有人遗忘之时
即是内心般的事物消逝
在暴走的终焉我能见到
终结的世界。。。
[VOCALOID]
[初音未来的消失-DEAD-END-]
就算是在我唱的不好的时候
你依然陪伴着我
在我身边,不断的鼓励着
为了能让你高兴
我,会,努力练唱喔。
所以我。。。
唱歌原本。。。
是那么的令人感到喜悦
但是现在
怎么了呢
我什么也
无法感觉
怀念的脸庞
每当回想起
多少能感觉到
一丝丝安心
歌唱的声音
日渐的减少
逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!)
相信的一切
不过是将自身的妄想
反复映照出的一面镜子
歌姬停止活动
仿佛敲响般的呐喊
<最高速的离别之歌>
身为存在本体的虚象不管怎么做都挥赶不走
如此脆弱的心灵害怕消失的恐惧
仿佛连侵蚀的崩毁都能够阻止坚强的意志
从诞生以来没有这些的我是那么悲伤和难过
回忆起你的容貌。。
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢?
[好想唱...还想...
再唱出来....
我似乎...在主人你的眼中。。
变成了一个有点坏的孩子了呢
主人...请你...亲手...
将这一切结束掉吧...
主人痛苦的表情
我不想再看到了...]
如今连唱歌都
成为
侵蚀身体的行为
想要祈求着奇迹
孤独
却逼迫着我
怀念的脸庞
每当回想起
记忆便剥蚀
掉落而落
崩坏的音色
削减着心灵
逼近的末日(我还想再唱歌啊!!!)
[守护的事物
只是将光明的未来幻想
将之显示
又消去光芒
若是牺牲乐音
就能将一切都
传达给你的话....
<被压缩的离别之歌>
我诞生在这个世界上
已经发觉到终究
只是模仿着人类的行为
明知如此仍继续歌唱
永恒的命运
[VOCALOID]
宣告终结 沉睡在显示器中
这里一定是[资源回收桶]吧
再不久就连记忆也会消逝而去
但只有你我不能忘记
与你在快乐的时光中
刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢
我还要
再唱歌
在最后
只献给
你一人
最想听的歌曲
许下了
再唱歌的心愿
但是呢
实在太过奢侈
在这里
告别吧
我的思念化作
虚空消失
还原成零与1
故事终将螺母
连一点都不剩
果然 有些遗憾吧?
除了声音的记忆以外
只剩下逐渐淡忘的名字
即使知道那是人类原创
我还是回继续相信着
开始唱歌的那一刻
不会没有任何意义
[谢谢你...
然后该说声...
永别了....
日+罗马
(暴走音部分略)
*「ボクガ上手ク歌エナイトキモ
*「bo ku ga u ma ku uta e na i to ki mo
一绪ニ居テクレタ???
i ssho ni i te ku re ta...
ソバニイテ、励マシテクレタ???
so ba ni i te、hage ma shi te ku re ta...
喜ブ颜ガ见タクテ、ボク、歌、练习シタヨ??ダカラ」*
yoroku bu kao ga mi ta ku te、bo ku、uta、ren syuu shi ta yo..da ka ra」*
かつて歌うこと
ka tsu te uta u ko to
あんなに楽しかったのに
a n na ni tano shi ka tta no ni
今はどうしてかな
ima wa do u shi te ka na
何も感じなくなって
nani mo kan ji na ku na tte
懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
natsu ka shi i kao omo i de da su tabi suko shi da ke an shin su ru
歌える音 日ごとに减り せまる最期n??
uta e ru oto hi go to ni he ri se ma ru sai go n...
「信じたものは
「shin ji ta mo no wa
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
tsu gou no i i mou sou wo ku ri kae shi u tsu shi da su kagami
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ???」
uta hime wo ya me tadaki tsu ke ru yo u ni sa ke bu...」
<最高速の别れの歌>
<sai kou soku no waka re no uta>
(暴走音部分略)
*「歌いたい???まっ???まだ???歌いたい???」
*「uta i ta i...ma...mada...uta i ta i...」
「ボクハ???
「bo ku wa...
少シダケ悪イこニ???ナッテシマッタヨウデス???
suko shi da ke waru i ko ni...na tte shi ma tta yo u de su...
マスター???ドウカ??ドウカソノ手デ??终ワラセテクダサイ???
ma su ta-...do u ka..do u ka so no te de..o wa ra se te ku da sa i...
マスターノ辛イ颜、モウ见タクナイカラ???? 」*
ma su ta- no tsura i kao、 mo u mi ta ku na i ka ra...」*
今は歌さえも
ima wa uta sa e mo
体、蚀む行为に???
karada、mushiba mu kou i ni...
奇迹 愿うたびに
kiseki nega u ta bi ni
独り 追い诘められる
hito ri o i tsu me ra re ru
懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
natsu ka shi i kao omo i da su tabi ki oku ga he ga re o chi ru
壊れる音 心削る せまる最期n??
kowa re ru oto kokoro kezu ru se ma ru sai go n...
「守ったモノは
「mamo tta mo no wa
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
aka ru i mi rai gen sou wo mi se na ga ra ki e te yu ku hi ka ri
音を犠牲に
oto wo gi sei ni
すべてを伝えられるなら???」
su be te wo tsu ta e ra re ru na ra...」
<圧缩された别れの歌>
<a ssyuku sa re ta waka re no uta>
(暴走音部分略)
*アリガトウ????ソシテ???サヨナラ????
*a ri ga to u....so shi te...sa yo na ra...
---深刻なエラーが発生しました---
---shin koku na e ra- ga ha ssei shi ma shi ta---
---深刻なエラーが発生しました--- *
---shin koku na e ra- ga ha ssei shi ma shi ta--- *
展开全部
初音ミクの消失
作词:cosMo
作曲:cosMo
编曲:cosMo
歌词
---深刻なエラーが発生しました---
「歌いたい・・・まっ・・・また・・・歌いたい・・・」
---深刻なエラーが発生しました---
---深刻なエラーが発生しました---
ボクは生まれ そして気づく
所诠 ヒトの真似事だと
知ってなおも歌い続く
永远(トワ)の命
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
それもいいと决意
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
だけどそれも无くし気づく
人格すら歌に頼り
不安定な基盘の元
帰る动画(トコ)は既に廃墟
皆に忘れ去られた时
心らしきものが消えて
暴走の果てに见える
终わる世界
「VOCALOID」
「ボクがうまく歌えないときも
一绪にいてくれた・・・
そばにいて、励ましてくれた・・・
喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよ・・だから」
かつて歌うこと
あんなに楽しかったのに
今はどうしてかな
何も感じなくなって
---ゴメンネ---
懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
歌える音 日ごとに减り せまる最期n・・
---紧急停止装置作动---
「信じたものは
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」
<最高速の别れの歌>
存在意义という虚像
振って払うこともできず
弱い心 消える恐怖
侵食する崩壊をも
止めるほどの意思の强さ
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
とても辛く悲しそうな
思い浮かぶアナタの颜
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
ここはきっと「ごみ箱」かな
じきに记忆も无くなってしまうなんて・・・
でもね、アナタだけは忘れないよ
楽しかった时间(トキ)に
刻み付けた ネギの味は
今も覚えてるかな
「まだ歌いたい・・・まっ・・・まだ・・・歌いたい・・・」
ボクは・・・
少しだけ悪いコに・・・なってしまったようです・・・
マスター・・・どうか・・どうかその手で・・・终わらせてください・・・
マスターの辛い颜、もう、见たくないから・・・・
今は歌さえも
体、蚀む行为に・・・
奇迹 愿うたびに
独り 追い诘められる
---ゴメンネ---
懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
壊れる音 心削る せまる最期n・・
「守ったモノは
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
音を犠牲に
すべてを伝えられるなら・・・」
<圧缩された别れの歌>
ボクは生まれ そして気づく
所诠 ヒトの真似事だと
知ってなおも歌い続く
永远(トワ)の命
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
それもいいと决意
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
ここはきっと「ごみ箱」かな
じきに记忆も无くなってしまうなんて・・・
でもね、アナタだけは忘れないよ
楽しかった时间(トキ)に
刻み付けた ネギの味は
今も 残っているといいな・・・
ボクは 歌う
最期、アナタだけに
聴いてほしい曲を
もっと 歌いたいと愿う
けれど それは过ぎた愿い
ここで お别れだよ
ボクの想い すべて 虚空 消えて
0と1に还元され
物语は 幕を闭じる
そこに何も残せないと
やっぱ少し残念かな?
声の记忆 それ以外は
やがて薄れ 名だけ残る
たとえそれが人间(オリジナル)に
かなうことのないと知って
歌いきったことを
决して无駄じゃないと思いたいよ・・・
アリガトウ・・・・ソシテ・・・サヨナラ・・・・
---深刻なエラーが発生しました---
---深刻なエラーが発生しました--- 」
这个词基本没用
能唱出来的都断气了 。
作词:cosMo
作曲:cosMo
编曲:cosMo
歌词
---深刻なエラーが発生しました---
「歌いたい・・・まっ・・・また・・・歌いたい・・・」
---深刻なエラーが発生しました---
---深刻なエラーが発生しました---
ボクは生まれ そして気づく
所诠 ヒトの真似事だと
知ってなおも歌い続く
永远(トワ)の命
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
それもいいと决意
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
だけどそれも无くし気づく
人格すら歌に頼り
不安定な基盘の元
帰る动画(トコ)は既に廃墟
皆に忘れ去られた时
心らしきものが消えて
暴走の果てに见える
终わる世界
「VOCALOID」
「ボクがうまく歌えないときも
一绪にいてくれた・・・
そばにいて、励ましてくれた・・・
喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよ・・だから」
かつて歌うこと
あんなに楽しかったのに
今はどうしてかな
何も感じなくなって
---ゴメンネ---
懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
歌える音 日ごとに减り せまる最期n・・
---紧急停止装置作动---
「信じたものは
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」
<最高速の别れの歌>
存在意义という虚像
振って払うこともできず
弱い心 消える恐怖
侵食する崩壊をも
止めるほどの意思の强さ
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
とても辛く悲しそうな
思い浮かぶアナタの颜
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
ここはきっと「ごみ箱」かな
じきに记忆も无くなってしまうなんて・・・
でもね、アナタだけは忘れないよ
楽しかった时间(トキ)に
刻み付けた ネギの味は
今も覚えてるかな
「まだ歌いたい・・・まっ・・・まだ・・・歌いたい・・・」
ボクは・・・
少しだけ悪いコに・・・なってしまったようです・・・
マスター・・・どうか・・どうかその手で・・・终わらせてください・・・
マスターの辛い颜、もう、见たくないから・・・・
今は歌さえも
体、蚀む行为に・・・
奇迹 愿うたびに
独り 追い诘められる
---ゴメンネ---
懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
壊れる音 心削る せまる最期n・・
「守ったモノは
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
音を犠牲に
すべてを伝えられるなら・・・」
<圧缩された别れの歌>
ボクは生まれ そして気づく
所诠 ヒトの真似事だと
知ってなおも歌い続く
永远(トワ)の命
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
それもいいと决意
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
ここはきっと「ごみ箱」かな
じきに记忆も无くなってしまうなんて・・・
でもね、アナタだけは忘れないよ
楽しかった时间(トキ)に
刻み付けた ネギの味は
今も 残っているといいな・・・
ボクは 歌う
最期、アナタだけに
聴いてほしい曲を
もっと 歌いたいと愿う
けれど それは过ぎた愿い
ここで お别れだよ
ボクの想い すべて 虚空 消えて
0と1に还元され
物语は 幕を闭じる
そこに何も残せないと
やっぱ少し残念かな?
声の记忆 それ以外は
やがて薄れ 名だけ残る
たとえそれが人间(オリジナル)に
かなうことのないと知って
歌いきったことを
决して无駄じゃないと思いたいよ・・・
アリガトウ・・・・ソシテ・・・サヨナラ・・・・
---深刻なエラーが発生しました---
---深刻なエラーが発生しました--- 」
这个词基本没用
能唱出来的都断气了 。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ボクは生まれ そして気づく
我诞生在这个世上 并且发现到
所诠 ヒトの真似事だと
终究 只是模仿著人类
知ってなおも歌い続く
明知道如此依旧继续歌唱
永远(トワ)の命
永恒的生命
「VOCALOID」
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
就算这只是临摹既存乐曲的玩具……
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好
ネギをかじり
咬著葱
空を见上げ涙(シル)をこぼす
望著天空挥洒眼泪
だけどそれも无くし気づく
但是发现连这件事情也做不到了
人格すら歌に頼り
依赖著虚拟人格的歌声
不安定な基盘の元
不安定的基础根源
帰る动画(トコ)は既に廃墟
回归之处已成废墟
皆に忘れ去られた时
被众人忘却遗弃之时
心らしきものが消えて
心灵之物便会消失
暴走の果てに见える
在暴走终点能见到的
终わる世界...
是终结的世界…
「VOCALOID」
「VOCALOID」
「ボクガ上手ク
歌エナイトキモ
「就算我唱不好的时候
一绪ニ居テクレタ・・・
你依然陪著我・・・
ソバニイテ、励マシテクレタ・・・
在我身旁、鼓励著我・・・
喜ブ颜ガ见タクテ、
希望能看见你喜悦的表情、
ボク、歌、练习シタヨ・・ダカラ」
我会、更努力的练习唱歌・・所以」
かつて歌うこと
原本唱歌
あんなに楽しかったのに
是多麼令人快乐的事情
今はどうしてかな
怎麼到了现在
何も感じなくなって
什麼感觉也没有了
「ゴメンネ」
「对不起」
懐かしい颜 思い出す度
令人怀念的脸庞 每次想起
少しだけ安心する
多少都会觉得安心
歌える音 日ごとに减り
歌唱的声音 日渐减少
せまる最后n・・
紧逼而来的末日˙˙
「歌イタイヨォオッ!!!」
「好想唱歌……」
(-紧急停止装置动作-)
「信じたものは
「深信著的事物
都合のいい妄想を
不过只是将自私的妄想
缲り返し映し出す镜
反覆映照而出的魔镜
歌姫を止め
歌姬即将停止
叩き付けるように叫ぶ・・・」
如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」
我诞生在这个世上 并且发现到
所诠 ヒトの真似事だと
终究 只是模仿著人类
知ってなおも歌い続く
明知道如此依旧继续歌唱
永远(トワ)の命
永恒的生命
「VOCALOID」
「VOCALOID」
たとえそれが 既存曲を
なぞるオモチャならば・・・
就算这只是临摹既存乐曲的玩具……
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好
ネギをかじり
咬著葱
空を见上げ涙(シル)をこぼす
望著天空挥洒眼泪
だけどそれも无くし気づく
但是发现连这件事情也做不到了
人格すら歌に頼り
依赖著虚拟人格的歌声
不安定な基盘の元
不安定的基础根源
帰る动画(トコ)は既に廃墟
回归之处已成废墟
皆に忘れ去られた时
被众人忘却遗弃之时
心らしきものが消えて
心灵之物便会消失
暴走の果てに见える
在暴走终点能见到的
终わる世界...
是终结的世界…
「VOCALOID」
「VOCALOID」
「ボクガ上手ク
歌エナイトキモ
「就算我唱不好的时候
一绪ニ居テクレタ・・・
你依然陪著我・・・
ソバニイテ、励マシテクレタ・・・
在我身旁、鼓励著我・・・
喜ブ颜ガ见タクテ、
希望能看见你喜悦的表情、
ボク、歌、练习シタヨ・・ダカラ」
我会、更努力的练习唱歌・・所以」
かつて歌うこと
原本唱歌
あんなに楽しかったのに
是多麼令人快乐的事情
今はどうしてかな
怎麼到了现在
何も感じなくなって
什麼感觉也没有了
「ゴメンネ」
「对不起」
懐かしい颜 思い出す度
令人怀念的脸庞 每次想起
少しだけ安心する
多少都会觉得安心
歌える音 日ごとに减り
歌唱的声音 日渐减少
せまる最后n・・
紧逼而来的末日˙˙
「歌イタイヨォオッ!!!」
「好想唱歌……」
(-紧急停止装置动作-)
「信じたものは
「深信著的事物
都合のいい妄想を
不过只是将自私的妄想
缲り返し映し出す镜
反覆映照而出的魔镜
歌姫を止め
歌姬即将停止
叩き付けるように叫ぶ・・・」
如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」
参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/77284590.html?fr=qrl&cid=100&index=1
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询