这段古文如何翻译?

“周人尚文采,古虽有车,至周而愈精,故一器而工聚焉。如陶器亦自古有之。舜防时,已陶渔矣,必至虞时,瓦器愈精好也。”的完整翻译。... “周人尚文采,古虽有车,至周而愈精,故一器而工聚焉。如陶器亦自古有之。舜防时,已陶渔矣,必至虞时,瓦器愈精好也。”的完整翻译。 展开
 我来答
文以立仁
高粉答主

2023-05-15 · 文化领域创作者
文以立仁
采纳数:10377 获赞数:113597

向TA提问 私信TA
展开全部
“周人尚文采,古虽有车,至周而愈精,故一器而工聚焉。如陶器亦自古有之。舜防时,已陶渔矣,必至虞时,瓦器愈精好也。”——《考工记解》
意思是:周朝时期人们崇尚错杂而艳丽的色彩纹饰。车虽然早在古代就有了,发展到周代却愈加精致华丽,故而同样的器具其工艺越来越得以汇聚体现,再如陶器也是自古就有的,虞舜时期已经有专门制陶和制作渔具的坊间了,从上古粗制的陶器到虞舜时期的必然发展,陶器越来越精美。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式