“这首歌让我想起我的童年时代” 日语怎么翻译啊?

 我来答
卢tian富
推荐于2016-12-01 · TA获得超过8129个赞
知道大有可为答主
回答量:3940
采纳率:0%
帮助的人:5092万
展开全部
この歌(うた)は私(わたし)に子供(こども)时代(じだい)のことを思(おも)い出(だ)させました
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
柔润又飘逸丶榜眼734
2010-08-19 · TA获得超过602个赞
知道小有建树答主
回答量:580
采纳率:0%
帮助的人:618万
展开全部
感觉这里用动词的自发态好点。。因为自发态是表示 人在看到或听到某事某物时 自然而然地产生的一种看法。感情

この歌を聴くと自分の子供时代のことが思い出された

歌=うた 聴く=きく 自分=じぶん
子供时代=こどもじだい
思い出された=おもいだされた
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友45471d0
2010-08-19 · TA获得超过1133个赞
知道小有建树答主
回答量:368
采纳率:0%
帮助的人:282万
展开全部
この歌(うた)は私(わたし)に子供时代(こどもじだい)のことを思(おも)い出(だ)させました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
顽强且素净灬烤红薯
2010-08-19 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:66
采纳率:57%
帮助的人:21.5万
展开全部
この歌(うた)は私(わたし)に子供(こども)时代(じだい)のことを思(おも)い出(だ)させました
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
akane1121
2010-08-20
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
この歌を聴くと 子供のごろのことを思い出す
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式