这本书我读了4遍 英语翻译

灯小明w
2014-11-13 · TA获得超过1558个赞
知道小有建树答主
回答量:579
采纳率:0%
帮助的人:351万
展开全部
I have/had read this book four times. 这句话是直接翻译。如果“我”读了四遍后不想再读,则用had,说明整件事已经完全过去;如果是有意向再读,或刚读完第四遍,则用have;你看看自己的句意。
This is so interesting that I have read it fouth.这句话是寓意翻译。说明这部书很有趣,以致于我读了四遍。也是说明我已经把这本书读了四遍了。
希望能帮到你(E风机网,有空来踩踩哟)。
嗲嗲嗲嗲9
2014-11-13 · TA获得超过348个赞
知道小有建树答主
回答量:195
采纳率:0%
帮助的人:52.8万
展开全部
I read this book for four times . (注意:其中read是过去式,但写法和原级一样!)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
terrygu0913
2014-11-13 · TA获得超过2083个赞
知道大有可为答主
回答量:1465
采纳率:0%
帮助的人:473万
展开全部
I have read this book for 4 times
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式