
谁能给我分析一下这个英语句子的结构关系?
ButIdon'tknowhowanybodycanpossiblybelievethatIhavelessofastakeinmotheringthatlittlebo...
But I don't know how anybody can possibly believe that I have less of a stake in mothering that little boy than Mr. Kramer does.
其中,stake 是利害关系的意思。mothering是照管的意思。
这个句子我大概理解是什么意思,但是of 啦,that 啦,为什么是加在那个位置的,不太明白。就是这个句子看的有点儿混乱呐。 展开
其中,stake 是利害关系的意思。mothering是照管的意思。
这个句子我大概理解是什么意思,但是of 啦,that 啦,为什么是加在那个位置的,不太明白。就是这个句子看的有点儿混乱呐。 展开
展开全部
楼主的难点就在于less of a + 名词这一部分。很多考研的学生也在纠结。问题的关键点在于对less的理解。大多数同学只知道less+adj./adv./n.+than这其中的less是比较级符号或者形容词。但是很多同学根本不知道less的代词用法。
many books 很好理解对吧? many of the books,有些同学就犹豫了。“有木有?”答案是肯定的。—— 有!前者many是形容词;后者many是代词。
那么在本句中,less正是代词用法。
less of a stake (less. pron代词用法)=less stake (less形容词用法)
Translation: 然而我不知道人们如何竟然会相信,在照管那个小男孩的时候,我比Mr. Kramer付出的努力要少。【have a stake in sth.在……中的利害关系/参与度/付出的努力。】
Have I made myself clear?
many books 很好理解对吧? many of the books,有些同学就犹豫了。“有木有?”答案是肯定的。—— 有!前者many是形容词;后者many是代词。
那么在本句中,less正是代词用法。
less of a stake (less. pron代词用法)=less stake (less形容词用法)
Translation: 然而我不知道人们如何竟然会相信,在照管那个小男孩的时候,我比Mr. Kramer付出的努力要少。【have a stake in sth.在……中的利害关系/参与度/付出的努力。】
Have I made myself clear?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询