这句话怎么翻译??

“Iknowyoudidnotleavemebecauseyoudoubted.”摘自【美】海明威,《theoldmanandthesea》,译林出版社,P.2... “I know you did not leave me because you doubted.”

摘自【美】海明威,《the old man and the sea》,译林出版社,P.2
展开
绝情老鼠
高赞答主

2010-08-27 · 点赞后记得关注哦
知道大有可为答主
回答量:8801
采纳率:50%
帮助的人:4449万
展开全部
I know you did not leave me because you doubted.

译文:我知道你不是因为没把握才离开我的。

原段是
No, You're with a lucky boat. Stay with them. But remember I went eighty-four days without fish. Stay with them. I know you did not leave me because you doubted."I remember, " the old man said. "I know you did not leave me because you doubted.

那也是必然的,你交上了一条走运的船,虽然我很相信你,但是我也曾经八十四天没有走好运了,就在这呆着吧。“我记得,”老人说。“我知道你不是因为没把握才离开我的。”

摘自【美】海明威,《the old man and the sea》,译林出版社,P.2
云教育评论
2010-08-27 · TA获得超过1150个赞
知道小有建树答主
回答量:428
采纳率:100%
帮助的人:495万
展开全部
《老人与海》的中译本有好几种,译林出版社的中译本译者是黄源深,这句话译作“我知道你不是因为怀疑我不行才离开的。”。

还有另外一种译法,供参考:我知道你不是因为没把握才离开我的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
royalosxiu
2010-08-27 · TA获得超过1394个赞
知道小有建树答主
回答量:427
采纳率:0%
帮助的人:171万
展开全部
我知道你没有因为你的顾虑而离开我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
愉快学英语口语
2012-07-15 · TA获得超过369个赞
知道答主
回答量:1229
采纳率:0%
帮助的人:349万
展开全部
我知道你不是因为没把握才离开我的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式