请帮忙译成英文,谢谢!急急急!

因为这是一个很好的机会,我一定要争取.相信我能给公司带来可观的效益,也能帮到你;很高兴今天过来跟你们见面,我想知道你大概能开多少的薪水给我?住房有补贴吗?如果我的保险转过... 因为这是一个很好的机会,我一定要争取.相信我能给公司带来可观的效益,也能帮到你;
很高兴今天过来跟你们见面,我想知道你大概能开多少的薪水给我?住房有补贴吗?如果我的保险转过来可以帮我续继交保险费吗?

你希望我什么时候过来上班?如果可以的话我希望我能在这个月的27号过来上班,因为我需要回一趟福建去交接工作;希望你能同意,谢谢!
我知道你这边需要我尽快过来接手;能否帮忙传一些相关的资料给我以便我过来上班就马上接手,谢谢!
展开
 我来答
匿名用户
2010-09-03
展开全部
It is a very good chance for me, so I will try my best. I am sure that I will bring great benefit to your company and also help you a lot. It is really nice to meet you today.

But I wonder what's the compensation and the welfare? Does your company provide housing subsidy and social insurance for the employees?

When do you expected me to work? Personnally I hope to work on 27 this month. You know, I have to go back to Fujian and hand over my work.

Could you please send me some company profiles and documents, so I can learn and get farmiliar with my work as soon as possible. Thanks.
baowei1009
2010-09-03 · TA获得超过137个赞
知道答主
回答量:40
采纳率:100%
帮助的人:25.9万
展开全部
Because this is a very good chance, I must try. Believe I can bring considerable benefits to the company, also can help to you,
Glad to meet you here today, I want to know how much you can open the salary for me? Housing allowance is? If I turn the insurance on can help me to pay insurance premium?

Do you want me to come when? If can of words, I hope I can in this month's 27th, because I need to come back to the handover of fujian, Hope you can agree, thank you!
I know that you need me come over as soon as possible, Could you help me pass some related information to me so I came to work immediately, thank you!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式