两段英文翻译,急!谢谢!
请翻译为中文,不要机器,要准确!谢谢!1、ItismydistincthonourandprivilegetojoinyoutodayatthisConference.M...
请翻译为中文,不要机器,要准确!谢谢!
1、It is my distinct honour and privilege to join you today at this Conference. May I, first, join other speakers in offering our thanks to our most generous hosts, for their warm hospitality and strong support of this Conference.
2、Allow me also to take this opportunity to express my deepest appreciation to your organization, and in particular to Mme. Zhang and her wonderful team for invitation and dedicated work in organizing this Conference. 展开
1、It is my distinct honour and privilege to join you today at this Conference. May I, first, join other speakers in offering our thanks to our most generous hosts, for their warm hospitality and strong support of this Conference.
2、Allow me also to take this opportunity to express my deepest appreciation to your organization, and in particular to Mme. Zhang and her wonderful team for invitation and dedicated work in organizing this Conference. 展开
3个回答
展开全部
1这是我截然不同的荣誉和荣幸今天在这个会议上加入你。我可以先,加入其他演讲者在祭献上我们的一点心意,我们最慷慨的主人的热情好客和大力支持下,这个会议。
2、让我也借此机会向您表达我最衷心的感谢你的组织,并特别Mme.张华和她的团队工作邀请,在组织这次会议。
2、让我也借此机会向您表达我最衷心的感谢你的组织,并特别Mme.张华和她的团队工作邀请,在组织这次会议。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、这是我截然不同的荣誉和荣幸今天在这个会议上加入你。我可以先,加入其他演讲者在祭献上我们的一点心意,我们最慷慨的主人热情好客而且大力支持这个会议。
2、让我也借此机会向您表达我最衷心的感谢,你的组织中并特别Mme.张华和她的团队工作邀请并组织这次会议。
2、让我也借此机会向您表达我最衷心的感谢,你的组织中并特别Mme.张华和她的团队工作邀请并组织这次会议。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询