简短的英语小诗歌朗诵?

 我来答
酸欠D5
2022-10-08 · TA获得超过9420个赞
知道小有建树答主
回答量:355
采纳率:100%
帮助的人:81.5万
展开全部
  英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。我精心收集了简短的英语小诗歌,供大家欣赏学习!
  简短的英语小诗歌篇1
  《送方外上人》 刘长卿

  孤云将野鹤,岂向人间住?

  莫买沃洲山,时人已知处。

  Seeing a Monk Off

  Liu Changqing

  A lone cloud takes a wild crane far away;

  How could in human world he ever stay?

  Buy not from Mount Wozhou reclusive place;

  Men've known it well enough to find your trace.
  简短的英语小诗歌篇2
  《听弹琴》 刘长卿

  泠泠七弦上,静听松风寒。

  古调虽自爱,今人不多弹。

  Listening to Zither Playing

  Liu Changqing

  Tinkling, a zither, seven-stringed, is played;

  Listening, I feel cold wind from pine shade.

  Though I like much this old tune all the way,

  Not many men play it at all, today.
  简短的英语小诗歌篇虚饥镇3
  《桃花溪》 张旭

  隐隐飞桥肢镇隔野烟,石矶西畔问渔船:

  桃花尽日随流水差粗,洞在清溪何处边?

  The Peach Blossom Creek

  Zhang Xu

  The hazy mist reveals the faint shape of a raised bridge,

  I enquire the fisherman standing west at the crag of an edge.

  As the peach blossoms drift daily with the running water,

  Where can I find the source of the creek, I wonder?
  简短的英语小诗歌篇4
  《吴声子夜歌》 薛奇童

  净扫黄金阶,飞霜皎如雪。

  下帘弹箜篌,不忍见秋月。

  A Lonely Moonlit Night

  Xue Qitong

  I've swept all golden leaves off steps below;

  Now moonlight shines on them as bright as snow.

  With curtains down, I play my lute in room;

  I can't bear seeing autumn moon in gloom.
  简短的英语小诗歌篇5
  《山中送别》 王维

  山中相送罢,日暮掩柴扉。

  春草明年绿,王孙归不归?

  A Parting

  Wang Wei

  In hills I saw you off today quite late;

  At dust I came back and closed my wood gate.

  When in next spring the grass turn green again,

  Would you, my lord, return, too, from the plain?

  
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式