求助德语题
1.DieDeutscheLufthansawillihreErtragslage____.aaufbessernb.bessernc.ausbessernd.verbe...
1. Die Deutsche Lufthansa will ihre Ertragslage____.
a aufbessern b. bessern c. ausbessern d. verbessern
2. Er hat den ganzen tag lang nur mit Computern und Zahlen zu _____.
a. machen b. shaffen c. tun d. besorgen
选什么?为什么? 展开
a aufbessern b. bessern c. ausbessern d. verbessern
2. Er hat den ganzen tag lang nur mit Computern und Zahlen zu _____.
a. machen b. shaffen c. tun d. besorgen
选什么?为什么? 展开
展开全部
您的问题回答如下:
请注意在第1题中,除了ausbessern(其意为主要为“修缮、修补”)之外,其余的3个选项,即aufbessern、bessern及verbessern的词义相近,其中aufbessern的主要含义为“提高(涨)工资”或“提高(涨)养老金”等;而bessern及verbessern的主要含义均为“改善”,但由于bessern常须于反身代词连用,故此处应该选d, 即verbessern。该句可以翻译成
德国汉萨航空公司拟改善其盈利状况。
请注意在第2题中,与该句型相关的固定搭配有2个,即选项b与c,其中,mit jmdm. [etw.] zu schaffen haben表示“与某人或某事打交道或有关系”,而mit jmdm. [etw.] zu tun haben则表示“与某人或某事有关系”,故此处应选b。该句可以翻译成
他整天与电脑及数字打交道。
希望能够帮到您!
请注意在第1题中,除了ausbessern(其意为主要为“修缮、修补”)之外,其余的3个选项,即aufbessern、bessern及verbessern的词义相近,其中aufbessern的主要含义为“提高(涨)工资”或“提高(涨)养老金”等;而bessern及verbessern的主要含义均为“改善”,但由于bessern常须于反身代词连用,故此处应该选d, 即verbessern。该句可以翻译成
德国汉萨航空公司拟改善其盈利状况。
请注意在第2题中,与该句型相关的固定搭配有2个,即选项b与c,其中,mit jmdm. [etw.] zu schaffen haben表示“与某人或某事打交道或有关系”,而mit jmdm. [etw.] zu tun haben则表示“与某人或某事有关系”,故此处应选b。该句可以翻译成
他整天与电脑及数字打交道。
希望能够帮到您!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询