请高手帮忙将一个中文句子翻译成日语。谢谢了!

内容:只要价格合适,有优势,供货稳定,效率高,我很乐意长期合作。谢谢了!初学者,实在是不知道如何翻译。... 内容:
只要价格合适,有优势,供货稳定,效率高,我很乐意长期合作。
谢谢了!初学者,实在是不知道如何翻译。
展开
 我来答
百度网友6c5cc5c
推荐于2016-04-15 · TA获得超过1.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:4058
采纳率:0%
帮助的人:1734万
展开全部
値段が引き合えば、优位があって、供给の安定性は、効率は高くて、喜んで长期的な协力。
ありがとうございました!初心者には、どうしても分からないどう翻訳 就这个 记得采纳 百分百正确 你自己核对下
清風seifu
2014-09-05 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1万
采纳率:53%
帮助的人:3832万
展开全部
适切な価格と市场で优位であることと効率的に安定供给で有れば、
喜んで长期に渡って业务提携させて顶きたい。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式