展开全部
私は病気になったから、あなたのことが好きになったというの?
(你是说我病了,才爱你是吗?)
私は回复したら、あなたのことが好きではなくなるというの?
(你是说我痊愈了就不爱你了,是吗?)
もし、そうだとしたら、私はずっとこのまま病人でいたい。
(如果那样的话,我情愿一直是个病人)
(你是说我病了,才爱你是吗?)
私は回复したら、あなたのことが好きではなくなるというの?
(你是说我痊愈了就不爱你了,是吗?)
もし、そうだとしたら、私はずっとこのまま病人でいたい。
(如果那样的话,我情愿一直是个病人)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
爱(あい)してるよ、それは病気(びょうき)を患(わずら)ってる时(とき)だけじゃなく、もし病気が治(なお)ると爱情(あいじょう)が无(な)くなったら、むしろ一生(いっしょう)に病気になりたいと思(おも)うよ・・
患う:得病、生病。
むしろ:宁可、宁愿。
患う:得病、生病。
むしろ:宁可、宁愿。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
あなたを爱しているのは病気だろうか。病気が治ったら君を爱しなくなるのかな。それが本当だったら、むしろずっと病人でありたい。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私があなたを爱するので、病気にかかったじゃありませんか。私はあなたを爱しない治りますしましたか?
永远に手伝いであれば作って患者!
永远に手伝いであれば作って患者!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
彼方を爱してるのは病気になったから?もし、私の病気が治ったら彼方を爱さなくなるのかな?もし、そうだったら、ずっと病人で居たい
绝对自己翻译
绝对自己翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询