怎么用日语翻译以下句子

我觉得老师很亲切上课很深动很有趣我对证券也很感兴趣希望以后有机会可以去日本继续发展可以有机会再次上到老师的课不要用翻译机... 我觉得老师很亲切 上课很深动很有趣 我对证券也很感兴趣 希望以后有机会可以去日本继续发展 可以有机会再次上到老师的课
不要用翻译机
展开
 我来答
卢tian富
2010-09-14 · TA获得超过8121个赞
知道大有可为答主
回答量:3940
采纳率:0%
帮助的人:4723万
展开全部
先生(せんせい)は亲切(しんせつ)だと思(おも)います、授业(じゅぎょう)はいきいきして、私(わたし)も证券(しょうけん)に兴味(きょうみ)があっておりますが、これから日本(にほん)に発展(はってん)し続(つづ)けに行(い)くチャンスを持(も)っていただきたいです。出来(でき)れば重(かさ)ねて先生に授业に出(で)たいです。

由于百度不能显示繁体字,我把假名给你写出来了,希望能帮到你!
百度网友108639d
2010-09-14 · TA获得超过213个赞
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
先生はとても亲切で授业だと思うに深い动おもしろい证券の愿いを込めてもとても兴味を持つことができる机会がある成长を続ける日本へ行って、再びチャンスがあればにまで先生の授业に当たっていた
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mengmeng_mao
2010-09-14 · TA获得超过4078个赞
知道大有可为答主
回答量:2849
采纳率:80%
帮助的人:1133万
展开全部
我觉得老师很亲切 上课很深动很有趣
先生(せんせい)はとても亲切(しんせつ)で、讲义(こうぎ)も面白(おもしろ)かったです。
我对证券也很感兴趣 希望以后有机会可以去日本继续发展 可以有机会再次上到老师的课
わたしも证券(しょうけん)に兴味(きょうみ)を持っていますので、今后(こんご)もし、日本に行って、勉强(べんきょう)する机会(きかい)がありましたら、また、先生の讲义を受けたいと思います。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wu_yama
2010-09-14 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
先生(せんせい)はとても亲切(しんせつ)で、授业(じゅぎょう)も面白(おもしろ)くて、いきいきとしています。私は证券(しょうけん)にかなり兴味(きょうみ)持(も)って、将来(しょうらい)チャンスがありましたら是非(ぜひ)日本(にほん)へ行(い)って梦(ゆめ)を叶(かな)いたいと思(おも)います。そして、いい机会(きかい)にめぐり会(あ)ったらもう一度(いちど)先生の授业を受(う)けて顶(いただ)きたいです。

めぐり会う:遇到、相遇。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱艺到永远21
2010-09-14
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:4.3万
展开全部
われ感じるせんせい
とてもシンセツ,をするとてもふかうごとてもおもしろい,れえるワラントもとてもかんきょうしゅ,のぞみいごあるチャンス…できるろアニッポンケイゾクはってん,…できるあるチャンスさらにうわ…までせんせいまとの.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式