英语好的进来把我翻译下! 或许一开始就不该认识你,这句话谁帮我翻译成英文啊!谢谢
展开全部
或许一开始就不该认识你 :
Perhaps I shouldn't have gotten to know you.
或许 :perhaps / maybe
一开始就不该:shouldn't have
认识你 :gotten to know you(我觉得这里用 met 不妥当,因为 met 只是遇见的意思)
我觉得这样说最确切,而且可以完整的表达原句的意思.
自己认真翻译的,有问题请追问、希望及时采纳—— ♥
Perhaps I shouldn't have gotten to know you.
或许 :perhaps / maybe
一开始就不该:shouldn't have
认识你 :gotten to know you(我觉得这里用 met 不妥当,因为 met 只是遇见的意思)
我觉得这样说最确切,而且可以完整的表达原句的意思.
自己认真翻译的,有问题请追问、希望及时采纳—— ♥
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询