日语小问题

下手和苦手的区别... 下手和苦手的区别 展开
 我来答
Isaiah1102
2010-09-16 · TA获得超过1787个赞
知道小有建树答主
回答量:730
采纳率:0%
帮助的人:627万
展开全部
下手只是单纯技术上的不高明,没有情绪色彩;苦手除了本身指水平不够高以外,还有一种负面情绪,详见:
苦手
にがて
1((あつかいにくい))
难对付na2n dui4fu(的人),不好对付bu4 haodui4fu(的人);[手をやく]棘手ji2shou的□事〔人〕.
*理诘めの人はどうも~だ/我最怕一味讲道理的人;对一味讲道理的人我总觉得jue2de不好对付.
*あのピッチャーはうちのチームは~としている/那个投手是我们队的劲敌ji4ngdi2.
*いちばん~なチームと対戦することになった/决定与最难对付的队比赛.
2((不得意))
不善于bu4 sha4nyu2
不擅长bu4 sha4ncha2ng
最怕zui4 pa4.
*わたしは代数が~だ/我最□憷chu4〔怕〕代数.
*わたしはこういう仕事は~だ/我不擅长干ga4n这种工作.
*彼は话すことはじょうずだが,书くことは~らしい/他很能说,但好象不善于写
总结:苦手有一种想起这件事就头疼的感觉在里面
QQ永不退缩
2010-09-16 · TA获得超过1548个赞
知道小有建树答主
回答量:1079
采纳率:0%
帮助的人:400万
展开全部
下手は得意じゃないの意味。
苦手はなかなか大変な感じ。
そう思いますけど。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mengmeng_mao
2010-09-16 · TA获得超过4076个赞
知道大有可为答主
回答量:2849
采纳率:80%
帮助的人:1115万
展开全部
「下手の横好き」(很爱好但是搞不好)なんて言うくらいで、好きでやっているのに下手な人は大势います。

苦手というのは、やりたくない、嫌いだ、抵抗があるってこと。
苦手だけど仕事だからやる、やっていればうまくなって何とか
问题なくこなせているが、苦手だからやらなくて済むならやりたくない。
そんなこともあります。

下手というのは技术が拙劣で、接する人に美感を与えない様子。
苦手というのは不得意な物事。自信がない。例;数学が苦手だ。

.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
果冻WW
2010-09-16 · TA获得超过2662个赞
知道答主
回答量:105
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
表面上的意思楼上说的都对
但是考试时,侧重考下面的这一区别(非常重要):
上手和下手这一对在日本人那里一般是说话人说别人擅长或不擅长
而得意和苦手这一对一般是说话人说自己擅长或不擅长
你做题时看看语境里是说自己还是别人就很好选了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
airene_
2010-09-16
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
【日文解释】

下手:あるものごとを人并みに达成できない様子で、道具などを操るときの不器用さを表现するときによく用いられる。

苦手:扱いにくく、なかなか胜てなくて、いやな相手。また、そのようなさま。

【中文解释】

下手:不能和其他人一样达成某件事,多用于形容使用工具等操纵时的笨拙表现。

苦手:比较难以掌握(掌控&把握),总是赢(超越)不了的苦恼的感觉或指这样让你苦恼的对手。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
云游66
2010-09-16 · TA获得超过300个赞
知道小有建树答主
回答量:323
采纳率:0%
帮助的人:138万
展开全部
就像楼上说的苦手是对什么东西不擅长,不善于。
下手也有不擅长,不善于,但是更多的时候用在差,拙劣等方面。
ご饭を作ることは苦手です。
ご饭を作ることは下手です。
这个时候用哪一个都可以。

帰国してから、英语を使うチャンスがなくなり、英语が下手になった。
这里就不能用苦手,
苦手还有一个意思,就是说不好打交道(不好对付)的人
比如说ああいう気难しい人は苦手です。

我的电脑打出的日文都变成了简体字,有什么不明白的地方可以hi我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式