韩文翻译,机器翻译的请不要来捣乱了,谢谢了~~~
我们这样吧!你每天打电话的时候教我说一句常用的韩语,我说完了,直接把这句韩语翻译成中文教给你。从简单的开始,我说不好也不许笑话我我笨^^因为我不会说韩语,很多时候都会让你...
我们这样吧!你每天打电话的时候教我说一句常用的韩语,我说完了,直接把这句韩语翻译成中文教给你。 从简单的开始,我说不好也不许笑话我我笨^^
因为我不会说韩语,很多时候都会让你觉得很累吧?我都知道,也会觉得对你很抱歉~
所以,我想克服心理障碍,努力试试!总要慢慢进步,不能一直在原地呀,不是吗?
克服了心理障碍,不用人教了,我大概自己也可以越说越多了。加油~~ 展开
因为我不会说韩语,很多时候都会让你觉得很累吧?我都知道,也会觉得对你很抱歉~
所以,我想克服心理障碍,努力试试!总要慢慢进步,不能一直在原地呀,不是吗?
克服了心理障碍,不用人教了,我大概自己也可以越说越多了。加油~~ 展开
4个回答
展开全部
우리 이렇게 해요! 매일 통화할때 자주쓰는 한국어 한마디씩 저한테 알려주세요, 제가 말하고 나면 중문으로 번역해서 알려줄게요.
간단한 말부터 시작해요. 제가 잘못 말하더라고 저보고 못한다고 놀려주면 안되요^^
제가 한국어 못해여 어려울때 많으시지요? 저도 알고 있어요, 그리고 당신에게도 미안해요.
그래서 저는 심리장애를 극복하고 노력해볼려구요. 천천히 발전해나가야지 그냥 그자리에서 멈추고 있음면 안돼잖아요?
그렇지 않아요? 심리장애를 극복하고 나면 다른사람이 가르쳐 주지 않고 저 혼자서라도 많이 배울수 있을거 같아요. 화이팅~~
간단한 말부터 시작해요. 제가 잘못 말하더라고 저보고 못한다고 놀려주면 안되요^^
제가 한국어 못해여 어려울때 많으시지요? 저도 알고 있어요, 그리고 당신에게도 미안해요.
그래서 저는 심리장애를 극복하고 노력해볼려구요. 천천히 발전해나가야지 그냥 그자리에서 멈추고 있음면 안돼잖아요?
그렇지 않아요? 심리장애를 극복하고 나면 다른사람이 가르쳐 주지 않고 저 혼자서라도 많이 배울수 있을거 같아요. 화이팅~~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
우리는 이렇게 하자~ 니가 매일 전화할 때 한국어를 한마디씩 가르쳐주고~ 니가 말한 다음에 내가 이말을 중국어로 번역해서 너한테 가르쳐줄게~
쉬운거부터 배우고 내가 잘 못 하면 웃지마!!!
내가 한국어를 말 못해서 너를 힘들게 할 때도 있겠지? 다 알아~ 미안해~
그래서 내가 결심해서 열심히 할게!! 열심히 해야 잘해질 수 있잖아~ 안 그래? 마음을 크게 먹고 앞으로 가르치는 사람이 없어도 내가 잘 할 수 있을 것 같아~ 화이팅
쉬운거부터 배우고 내가 잘 못 하면 웃지마!!!
내가 한국어를 말 못해서 너를 힘들게 할 때도 있겠지? 다 알아~ 미안해~
그래서 내가 결심해서 열심히 할게!! 열심히 해야 잘해질 수 있잖아~ 안 그래? 마음을 크게 먹고 앞으로 가르치는 사람이 없어도 내가 잘 할 수 있을 것 같아~ 화이팅
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
우리 이렇게 하자! 매일 전화할 때 나에게 평소 자주 쓰는 한국어 한
마디를 가르쳐 줘. 끝날 후에 내가 중국어으로 번역하고 가르쳐 줘.간단한 것부터,잘 못하도 바보라고 히지 마! 한국어를 잘 못하니까 상 너에게 부단이 많이 주는 것을 나도 알아.미안하지만 내가 꼭 극복하고 노력하게 한번 해 봐!
천천히 높일 것이다,아니지?
극복하고 안 가르치도 잘 할 수 있고 많이 할 수 있다.화이팅~~~
마디를 가르쳐 줘. 끝날 후에 내가 중국어으로 번역하고 가르쳐 줘.간단한 것부터,잘 못하도 바보라고 히지 마! 한국어를 잘 못하니까 상 너에게 부단이 많이 주는 것을 나도 알아.미안하지만 내가 꼭 극복하고 노력하게 한번 해 봐!
천천히 높일 것이다,아니지?
극복하고 안 가르치도 잘 할 수 있고 많이 할 수 있다.화이팅~~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
우리 이렇게 하자!매일 전화할 때 나에게 자주 쓰는 한국어를 한마디씩 가르쳐 줘,내 말이 끝나면 직접 이 한마디의 한국어를 중국어로 번역해서 다시 너에게 가르쳐 줄게.간단한 것부터 시작하자,내가 잘 못해도 나보고 바보라고 놀리지 말고.왜냐면 난 한국어를 잘 못하니까,그래서 종종 나때문에 힘들때가 많지?나도 알고 있어,그리고 너한테 미안하게 생각해.그래서,난 어려움을 극복하고 열심히 노력해 보려고,처음부터 잘하는 사람은 없잖어,그렇지? 어려운것을 극복하면 다른 사람이 가르치지 않아도 될것같고,그러면 나도 많은 말을 하게 될것이며.힘내자, 아자~~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |