英语一句求翻译

Givingtherailroadsthefreedomtoruntheirbusinessastheysawfitledtodramaticimprovements.T... Giving the railroads the freedom to run their business as they saw fit led to dramatic improvements. The first result was a sharp rise in traffic and productivity and fall in freight costs.

主要是以下两处请详细说明
(1)as they saw fit led to dramatic improvements
(2)a sharp rise in traffic and productivity

谢绝翻译机
..fit led to ..是什么意思?
展开
cbakglycbakgly
2010-09-21 · TA获得超过381个赞
知道小有建树答主
回答量:457
采纳率:0%
帮助的人:400万
展开全部
让铁路公司自由的运营他们看来合适的业务产生了巨大的改进。
最开始的效果就是运输与生产力的高速增长与货运成本的降低。

Giving the railroads the freedom to run their business (as they saw fit), led to dramatic improvements

如上断句。saw fit 看来合适的,恰当的

sharp rise,想象一下一个2维报表。生产力与运输这条水平线突然急转直上。
应该能理解sharp (尖锐的) rise(上升)了吧?
sunrisedanny
2010-09-21 · TA获得超过3828个赞
知道大有可为答主
回答量:2916
采纳率:62%
帮助的人:981万
展开全部
1.因为他们认为(放宽铁路限制来他们自己经营)以致巨大的改善
2.交通和生产的激增
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友3024e74
2010-09-21 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:56.2万
展开全部
1,AS THEY SAW FIT 是用来修饰前面的句子, led to dramatic improvements 是结果。全部的意思是,增加铁路运营的自由操作可以为行业发展带来巨变,这个事实他们已经目睹。
2,这么做(增加~~自由)带来的结果又2个, 交通运输和生产的激增以及运费的骤减。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式