英语一句求翻译
Givingtherailroadsthefreedomtoruntheirbusinessastheysawfitledtodramaticimprovements.T...
Giving the railroads the freedom to run their business as they saw fit led to dramatic improvements. The first result was a sharp rise in traffic and productivity and fall in freight costs.
主要是以下两处请详细说明
(1)as they saw fit led to dramatic improvements
(2)a sharp rise in traffic and productivity
谢绝翻译机
..fit led to ..是什么意思? 展开
主要是以下两处请详细说明
(1)as they saw fit led to dramatic improvements
(2)a sharp rise in traffic and productivity
谢绝翻译机
..fit led to ..是什么意思? 展开
3个回答
展开全部
让铁路公司自由的运营他们看来合适的业务产生了巨大的改进。
最开始的效果就是运输与生产力的高速增长与货运成本的降低。
Giving the railroads the freedom to run their business (as they saw fit), led to dramatic improvements
如上断句。saw fit 看来合适的,恰当的
sharp rise,想象一下一个2维报表。生产力与运输这条水平线突然急转直上。
应该能理解sharp (尖锐的) rise(上升)了吧?
最开始的效果就是运输与生产力的高速增长与货运成本的降低。
Giving the railroads the freedom to run their business (as they saw fit), led to dramatic improvements
如上断句。saw fit 看来合适的,恰当的
sharp rise,想象一下一个2维报表。生产力与运输这条水平线突然急转直上。
应该能理解sharp (尖锐的) rise(上升)了吧?
展开全部
1.因为他们认为(放宽铁路限制来他们自己经营)以致巨大的改善
2.交通和生产的激增
2.交通和生产的激增
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,AS THEY SAW FIT 是用来修饰前面的句子, led to dramatic improvements 是结果。全部的意思是,增加铁路运营的自由操作可以为行业发展带来巨变,这个事实他们已经目睹。
2,这么做(增加~~自由)带来的结果又2个, 交通运输和生产的激增以及运费的骤减。
2,这么做(增加~~自由)带来的结果又2个, 交通运输和生产的激增以及运费的骤减。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询