请翻译下吧
근데너과제하고있니?근-...
근데 너 과제하고있니?
근데 너그거했어?
한경희 겨수님꺼
헐
그거 22일까지
아녀?정말?
머 어케하는건데?
알려줘
오빠 암것도 몰라
그거랑
그래?
파포 몇장해야되?
그거 어디로 보내야되?
아 나도 알아볼테니깐
너도알아봐
대화명 접때 해논거 안바껃사
아직안햇어
그거
외국인이
쇼핑할떄
좋아하는 우리나라 브랜드
그거 주제 못정하겟으면
축제해도된데
외국축제랑 우리나라 축제 비교
자세히는 모르겟어
나도 그냥 막하고있어
그런거없을꺼?
교수님메일로보내야된다고적혀잇는데메일주소가안적혀있어
네톤에서애들한테물어봐야ㅣㅈ 展开
근데 너그거했어?
한경희 겨수님꺼
헐
그거 22일까지
아녀?정말?
머 어케하는건데?
알려줘
오빠 암것도 몰라
그거랑
그래?
파포 몇장해야되?
그거 어디로 보내야되?
아 나도 알아볼테니깐
너도알아봐
대화명 접때 해논거 안바껃사
아직안햇어
그거
외국인이
쇼핑할떄
좋아하는 우리나라 브랜드
그거 주제 못정하겟으면
축제해도된데
외국축제랑 우리나라 축제 비교
자세히는 모르겟어
나도 그냥 막하고있어
그런거없을꺼?
교수님메일로보내야된다고적혀잇는데메일주소가안적혀있어
네톤에서애들한테물어봐야ㅣㅈ 展开
2个回答
展开全部
근데 너 과제하고있니?【那么,写不写作业呢?】
근데 너그거했어?【那么,你做那个了吗?】
한경희 겨【교】수님꺼【韩京姬教授的那个】
헐【哼】
그거 22일까지【那个22日之前】
아녀?정말?【知道吗?真的?】
머 어케하는건데?【到底怎么做的呀?】
알려줘【告诉我】
오빠 암것도 몰라【哥哥,什么也不知道了。】
그거랑【就是都不知道呀】
그래?【是吗?】
파포 몇장해야되?【难吗?做几张才可以啊?】
그거 어디로 보내야되?【往哪儿邮(送)啊】
아 나도 알아볼테니깐【啊,我也问一问吧】
너도알아봐【你也打听一下吧。】
대화명 접때 해논거 안바껃사【大话名词,上次做完的没抄下了呀?】
아직안햇어【还没做呢】
그거【那个】
외국인이【是外国人】
쇼핑할떄 【购物时候】
좋아하는 우리나라 브랜드【喜欢的我国产品】
그거 주제 못정하겟으면【那个主体定不下来啊】
축제해도된데【听说联欢会也可以啊】
외국축제랑 우리나라 축제 비교【与外国的联欢会比一比我国联欢会】
자세히는 모르겟어【不怎么太详细地知道啊】
나도 그냥 막하고있어【我也就能这么随便应付地写了】
그런거없을꺼?【不有那样的吗?】
교수님메일로보내야된다고적혀잇는데메일주소가안적혀있어【听教授说用电子邮件发送不是吗,可我这里没有教授的邮件地址啊】
네톤에서애들한테물어봐야ㅣㅈ 【那就我网上朋友们那里打听一下吧】
。。。。无聊的闲话,太长了。。谢谢,请参考吧
근데 너그거했어?【那么,你做那个了吗?】
한경희 겨【교】수님꺼【韩京姬教授的那个】
헐【哼】
그거 22일까지【那个22日之前】
아녀?정말?【知道吗?真的?】
머 어케하는건데?【到底怎么做的呀?】
알려줘【告诉我】
오빠 암것도 몰라【哥哥,什么也不知道了。】
그거랑【就是都不知道呀】
그래?【是吗?】
파포 몇장해야되?【难吗?做几张才可以啊?】
그거 어디로 보내야되?【往哪儿邮(送)啊】
아 나도 알아볼테니깐【啊,我也问一问吧】
너도알아봐【你也打听一下吧。】
대화명 접때 해논거 안바껃사【大话名词,上次做完的没抄下了呀?】
아직안햇어【还没做呢】
그거【那个】
외국인이【是外国人】
쇼핑할떄 【购物时候】
좋아하는 우리나라 브랜드【喜欢的我国产品】
그거 주제 못정하겟으면【那个主体定不下来啊】
축제해도된데【听说联欢会也可以啊】
외국축제랑 우리나라 축제 비교【与外国的联欢会比一比我国联欢会】
자세히는 모르겟어【不怎么太详细地知道啊】
나도 그냥 막하고있어【我也就能这么随便应付地写了】
그런거없을꺼?【不有那样的吗?】
교수님메일로보내야된다고적혀잇는데메일주소가안적혀있어【听教授说用电子邮件发送不是吗,可我这里没有教授的邮件地址啊】
네톤에서애들한테물어봐야ㅣㅈ 【那就我网上朋友们那里打听一下吧】
。。。。无聊的闲话,太长了。。谢谢,请参考吧
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询