《合金装备3生存》日文配音和英文配音哪个更有特色
这个系列只通关过PS的一代,因为是纯正的美式游戏,所以当时玩的是美版。后来玩过《自由之子》日版,感觉日版的配音确实很棒,不在美版之下,尤其雷电的配音感觉比美版要好。目前想...
这个系列只通关过PS的一代,因为是纯正的美式游戏,所以当时玩的是美版。后来玩过《自由之子》日版,感觉日版的配音确实很棒,不在美版之下,尤其雷电的配音感觉比美版要好。目前想玩《合金装备3生存》,请问各位哪个版本配音效果更好?两个版本除了语言以外,其他方面是否完全一样?比如难度、血腥度、隐藏要素等等······
展开
3个回答
2013-12-29
展开全部
个人感觉美版BIG BOSS的配音不如日版,大卫·海特的声音沙哑,声线偏细,感觉略显稚嫩。大冢明夫的声音浑厚,声线很粗,比较符合主角的形象,美版其他角色的配音感觉还是挺好的。日版配音感情确实很丰富,但在有些英文词汇的发音不够标准,比如THE BOSS发音为“撒 BOSS"、CQC发音为“西Q西”不如美版字正腔圆
2013-12-29
展开全部
这游戏更在意的是字幕语言,日文么还能猜在大概意思,英文么就完全没看不懂,所以此游戏只玩日文版了!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-12-29
展开全部
我个人喜欢日版的声音,有感情在里面,美版吗也挺好,没日版就美版。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询