中国各大城市的 英语翻译,例如北京叫Peking

那么上海、昆明、汕头等又是怎样?... 那么上海、昆明、汕头等又是怎样? 展开
百度网友6aeacc457
2007-01-22 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2857
采纳率:50%
帮助的人:1580万
展开全部
上海-----ShangHai
昆明-----KunMing
汕头-----ShanTou

三个特殊的
乌鲁木齐(urumqi)和呼和浩特(hohohot)和拉萨Lhasa 。

其他的全部是拼音

Peking是清时候已有的叫法了. 一般来说 这种拼音也是跟汉语拼音一样有对应的 如汉语拼音b对应韦式拼音p, 汉语拼音x对应韦式拼音ts, 汉语拼音g对应韦式拼音k 因此北京(BEIJING)就译成PEIKING

这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。 威妥玛在华任职期间,为了外国人便於学习和掌握汉语、汉字,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音,如重庆Chungking、成都Chengtu、广州Kwangchow、南京Nanking、天津Tietsin、桂林Kweilin、台北Taipei等
Bornin1978
2007-01-22 · TA获得超过493个赞
知道小有建树答主
回答量:515
采纳率:0%
帮助的人:201万
展开全部
就是汉语拼音,开头字母大写。北京的Peking是清末中国还没有拼音时外国对北京的音译,现在也用,现在也可写作Beijing。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
cdf005
2007-01-22 · TA获得超过160个赞
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:59.9万
展开全部
上海-----ShangHai
昆明-----KunMing
汕头-----ShanTou
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xlsolomonm
2007-01-22 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:66.1万
展开全部
青岛TsingTao
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式