
3个回答
展开全部
《童趣》
文章简介
童趣, 即儿童的情趣。 本文选自《浮生六记·闲情记趣》卷六第二章。 其主要特点就是天真烂漫,纯洁无邪,活泼可爱,无忧无虑,无牵无挂。儿童一般都是有童趣的,随着年龄的增长,阅历的深厚,人变成熟、稳重了,也有城府、有心计了,童趣也就荡然无存了。所以,童趣也是儿童最可宝贵的财富。 亦有《童趣》一文,经过稍微改编后收录于人教2010版初一上册语文课本第5课。 一种平常的景象或事物,通过想象和联想,会变成美丽而又奇特的东西,"物外之趣"告诉我们要善于思考,善于观察,并要善于想象,让童年的乐趣,重返其中。
编辑本段原文
编入人教版七年级上册语文教材,第5课,为精读课文。
原文如下: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。 余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。 七年级上册语文书中图片
[1]
编辑本段译文
我回想自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,能看清特别微小的东西,(只要)见到微小的东西,一定要仔细查看它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。 夏天(的傍晚)蚊群发出雷鸣般的声音,(我)暗暗把它们比作一群鹤在空中飞舞,我心里这样想,那有时成千上百的蚊子果然变成鹤了;(我)抬着头看,脖子也累得发僵了。(我)又留几只蚊子在白色的帐子里,慢慢的用烟喷它们,让它们冲着烟雾鸣叫,(我把这个景象)比作“青云白鹤”的景观,果然它们就像白鹤在云端飞鸣,因为这我高兴的拍手叫好。 我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神的仔细观察,把从草看作树林,把虫蚁想象为野兽,把凸起的土块比作山丘,把低洼的地方比作山沟,(我)便在其中安闲自在的神游。 有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,(便蹲下来)观察。正兴致勃勃时,突然有一个极大的家伙,拔山倒树的走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐,两只小虫就全被它吞掉了。我那时年纪小,正看的出神,不禁哇的一声惊叫起来。(等我)神情安定下来,就捉住了这只蛤蟆,用鞭子抽打几十下,把它赶到别的院子去了。 1.节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传体散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。 2.余:我。 3.稚:幼小。 4.张目:睁大眼睛。 5.秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。 6.藐:细微的事物。 7.细:仔细。 8.故:所以 9.物外:这里指超出事物本身。 10.私:自己。 11.于:在。 12.则:就。 13.或:有的。 14.强jiāng:通“僵”,僵硬的意思。 15.素:白色的。素帐:未染色的帐子。 16.徐:慢慢地。 17.以:用。 18.使:让。 19.而:并且。 20.作:当做。 21.观:景观。 22.唳:鸟鸣。 23.为之:因为它。 24.怡然称快:高兴得连声叫好。 25.于:在。 26.项:脖颈,颈。 27.以……为……:把……当做……。 28.怡:安适、愉快;然:的样子。怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。 29.兴:兴致。 30..盖:原来是。 31.虾há蟆:癞蛤蟆。 在古文中,“虾”相当于“蛤”(但在考试中一般不会出现) 32.方:正,才。 33.鞭:名词作动词,用鞭子打 34.之:指蛤蟆。 35.驱:赶走。 36.庞然大物:庞大的东西。 37.果:果然 38.林:森林 物外之趣的三件事: 1.夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。 [观蚊成鹤] 2.于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定神细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 [神游“山林”] 3.一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。[观虫斗,驱虾蟆]
论语《论语十则》原文及译文
[原文]
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”
子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
[译文]
孔子说:“学习知识,进而按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方而来,不也是令人快乐的事儿吗?我有才学,别人不了解我,可是我自己并不恼怒,不也是品德高尚的人所具有的吗?”
孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。”
孔子说:“光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就什么都学不到。”
孔子说:“由(子路)!教给你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!”
子贡问道:“孔文子凭什么被人们谥为‘文’呢?”孔子说:“孔文子聪敏好学,不认为向不如自己的人请教是羞耻,因此谥他为‘文’啊!”
孔子说:“默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,有哪一点是我所具备的呢?”
孔子说:“三个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。”
孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。”
孔子在河边说:“消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。”
孔子说:“我曾经整天不吃,整晚不睡,用来思考,却没有长进,不如去学习。”
文章简介
童趣, 即儿童的情趣。 本文选自《浮生六记·闲情记趣》卷六第二章。 其主要特点就是天真烂漫,纯洁无邪,活泼可爱,无忧无虑,无牵无挂。儿童一般都是有童趣的,随着年龄的增长,阅历的深厚,人变成熟、稳重了,也有城府、有心计了,童趣也就荡然无存了。所以,童趣也是儿童最可宝贵的财富。 亦有《童趣》一文,经过稍微改编后收录于人教2010版初一上册语文课本第5课。 一种平常的景象或事物,通过想象和联想,会变成美丽而又奇特的东西,"物外之趣"告诉我们要善于思考,善于观察,并要善于想象,让童年的乐趣,重返其中。
编辑本段原文
编入人教版七年级上册语文教材,第5课,为精读课文。
原文如下: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。 余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。 七年级上册语文书中图片
[1]
编辑本段译文
我回想自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,能看清特别微小的东西,(只要)见到微小的东西,一定要仔细查看它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。 夏天(的傍晚)蚊群发出雷鸣般的声音,(我)暗暗把它们比作一群鹤在空中飞舞,我心里这样想,那有时成千上百的蚊子果然变成鹤了;(我)抬着头看,脖子也累得发僵了。(我)又留几只蚊子在白色的帐子里,慢慢的用烟喷它们,让它们冲着烟雾鸣叫,(我把这个景象)比作“青云白鹤”的景观,果然它们就像白鹤在云端飞鸣,因为这我高兴的拍手叫好。 我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神的仔细观察,把从草看作树林,把虫蚁想象为野兽,把凸起的土块比作山丘,把低洼的地方比作山沟,(我)便在其中安闲自在的神游。 有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,(便蹲下来)观察。正兴致勃勃时,突然有一个极大的家伙,拔山倒树的走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐,两只小虫就全被它吞掉了。我那时年纪小,正看的出神,不禁哇的一声惊叫起来。(等我)神情安定下来,就捉住了这只蛤蟆,用鞭子抽打几十下,把它赶到别的院子去了。 1.节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传体散文)。题目是编者加的。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。 2.余:我。 3.稚:幼小。 4.张目:睁大眼睛。 5.秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物。 6.藐:细微的事物。 7.细:仔细。 8.故:所以 9.物外:这里指超出事物本身。 10.私:自己。 11.于:在。 12.则:就。 13.或:有的。 14.强jiāng:通“僵”,僵硬的意思。 15.素:白色的。素帐:未染色的帐子。 16.徐:慢慢地。 17.以:用。 18.使:让。 19.而:并且。 20.作:当做。 21.观:景观。 22.唳:鸟鸣。 23.为之:因为它。 24.怡然称快:高兴得连声叫好。 25.于:在。 26.项:脖颈,颈。 27.以……为……:把……当做……。 28.怡:安适、愉快;然:的样子。怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。 29.兴:兴致。 30..盖:原来是。 31.虾há蟆:癞蛤蟆。 在古文中,“虾”相当于“蛤”(但在考试中一般不会出现) 32.方:正,才。 33.鞭:名词作动词,用鞭子打 34.之:指蛤蟆。 35.驱:赶走。 36.庞然大物:庞大的东西。 37.果:果然 38.林:森林 物外之趣的三件事: 1.夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。 [观蚊成鹤] 2.于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定神细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。 [神游“山林”] 3.一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。[观虫斗,驱虾蟆]
论语《论语十则》原文及译文
[原文]
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦说乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”
子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。”
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”
子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!”
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
[译文]
孔子说:“学习知识,进而按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方而来,不也是令人快乐的事儿吗?我有才学,别人不了解我,可是我自己并不恼怒,不也是品德高尚的人所具有的吗?”
孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。”
孔子说:“光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就什么都学不到。”
孔子说:“由(子路)!教给你什么叫‘知’吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!”
子贡问道:“孔文子凭什么被人们谥为‘文’呢?”孔子说:“孔文子聪敏好学,不认为向不如自己的人请教是羞耻,因此谥他为‘文’啊!”
孔子说:“默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,有哪一点是我所具备的呢?”
孔子说:“三个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。”
孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。”
孔子在河边说:“消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。”
孔子说:“我曾经整天不吃,整晚不睡,用来思考,却没有长进,不如去学习。”
2010-10-06
展开全部
你可以在教材全解上找啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-10-06
展开全部
你可以去新华书店去买一本老师用的教材看看
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询