下面这句话翻译成英语该怎么说?

存在就是存在,不存在就是不存在,就算你相信它存在,它也还是不存在.... 存在就是存在,不存在就是不存在,就算你相信它存在,它也还是不存在. 展开
 我来答
lyc950710
2019-05-06 · TA获得超过1172个赞
知道小有建树答主
回答量:916
采纳率:80%
帮助的人:161万
展开全部
如果是直译的话,应该是Some things exist while the others don't. They won't change even if you belive otherwise. “有的事物存在,而有的不会。即便非你所愿,他们依旧不变。”如果是按照意思来翻译的,其实就是说“事物的存在并不是个人的意志能够决定的”,也就是The existence of things is not determined by the will of the individual. 有点哲学。
把自己宠成王子的小公举
2019-05-06 · TA获得超过280个赞
知道小有建树答主
回答量:186
采纳率:71%
帮助的人:95.8万
展开全部
Being is being, not being is not being. Even if you believe it exists, it does not.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
卓涵煦38
2019-05-06
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:5658
展开全部
Existence is existence. There is no existence. Even if you believe it exists, it does not exist.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友0becad4
2019-05-06
知道答主
回答量:96
采纳率:25%
帮助的人:10.2万
展开全部
To be is to be, not to be is not to be, to count whether you believe it to be, or not to be
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
柳岸客愁长4169
2019-05-06 · TA获得超过3738个赞
知道大有可为答主
回答量:8810
采纳率:79%
帮助的人:315万
展开全部
这个是在国外常见的对话:
What church you used to go? 或 what is your church?比较委婉。问宗教信仰好像不大礼貌。除非主动告诉你。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式