一个日语语法问题
展开全部
自己总结的授受关系,楼主看看吧,一定要搞明白,要不以后加上敬语更麻烦
有什么不懂的再补充就可以
1、あげる·もらう·くれる的基本用法
这三个动词的对象语(人)的后面都要用助词「に」。表示送给别人东西时,要用动词「あげる」。表示从别人那里接到东西时,要用动词「もらう」。表示别人给「我」东西时,要用动词「くれる」。
例如:
私はAさんに花をあげました。
Aさんは私に花をくれました。
私はAさんに花をもらいました。
注意:当主语是别人,而对象语是「我」的时候,而动作的意思是「给」时,要用「くれる」。对于「我」来说,主语是别人,这时用「くれる」。「あげる」和「もらう」的用法中,「给」的对象语不可以是「わたし」。
2、动词て形+あげる·もらう·くれる
这些动词前面也可以接其他动词的て形,表示动作的互换。当谓语是「~てあげる」的时候,表示动作是主语发出的。当谓语是「~てもらう」的时候,表示主语接受动作。当谓语是「~てくれる」的时候,表示主语发出的动作接受的对象是「我」。但要注意,交换的动作必须是“有利的事情、好的事情”。
例如:
私は田中さんの荷物を持ってあげます。
山田さんは私の荷物を持ってくれます。
私は田中さんに荷物を持ってもらいます。
有什么不懂的再补充就可以
1、あげる·もらう·くれる的基本用法
这三个动词的对象语(人)的后面都要用助词「に」。表示送给别人东西时,要用动词「あげる」。表示从别人那里接到东西时,要用动词「もらう」。表示别人给「我」东西时,要用动词「くれる」。
例如:
私はAさんに花をあげました。
Aさんは私に花をくれました。
私はAさんに花をもらいました。
注意:当主语是别人,而对象语是「我」的时候,而动作的意思是「给」时,要用「くれる」。对于「我」来说,主语是别人,这时用「くれる」。「あげる」和「もらう」的用法中,「给」的对象语不可以是「わたし」。
2、动词て形+あげる·もらう·くれる
这些动词前面也可以接其他动词的て形,表示动作的互换。当谓语是「~てあげる」的时候,表示动作是主语发出的。当谓语是「~てもらう」的时候,表示主语接受动作。当谓语是「~てくれる」的时候,表示主语发出的动作接受的对象是「我」。但要注意,交换的动作必须是“有利的事情、好的事情”。
例如:
私は田中さんの荷物を持ってあげます。
山田さんは私の荷物を持ってくれます。
私は田中さんに荷物を持ってもらいます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是そうだ的用法
如
あのひとは、やってくれる。 我求那人给我做(某事) 或
那人给我做(某事)
あのひとは、やってくれるそうだ。
那人想给我做或干某事
言外之意,就是对方有想帮忙的意思、这种苗头能看出来。
彼女は私のために、试合の申し込みをやってくれるそうだ。她想为我报名参加比赛 (
。。。ために
本身意思就有强的愿望,也就是对方积极意识已经有所体现,讲话人是对第三者讲此事就加上そうだ。话里话外已经看出她想帮自己报名了。)
如
あのひとは、やってくれる。 我求那人给我做(某事) 或
那人给我做(某事)
あのひとは、やってくれるそうだ。
那人想给我做或干某事
言外之意,就是对方有想帮忙的意思、这种苗头能看出来。
彼女は私のために、试合の申し込みをやってくれるそうだ。她想为我报名参加比赛 (
。。。ために
本身意思就有强的愿望,也就是对方积极意识已经有所体现,讲话人是对第三者讲此事就加上そうだ。话里话外已经看出她想帮自己报名了。)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
缒りつく:紧紧抱住(搂住、缠住)不放,有依赖且害怕其逃走的意思
缒りつこう是意向形,表示想要抱住
として有很多种意思,通常意思是“作为……”,在这里显然不是,应该是等于〈…と思って〉
(例:棚の本をとろうとして立ち上がった。)
这里只是一句话,没有上下文,意思可能是:就算想再一次抱住我不放,或就算想再一次赖着我
具体意思需要根据上下文调整
************************
若有帮助,敬请采纳~
缒りつこう是意向形,表示想要抱住
として有很多种意思,通常意思是“作为……”,在这里显然不是,应该是等于〈…と思って〉
(例:棚の本をとろうとして立ち上がった。)
这里只是一句话,没有上下文,意思可能是:就算想再一次抱住我不放,或就算想再一次赖着我
具体意思需要根据上下文调整
************************
若有帮助,敬请采纳~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
先说说动词的意思吧!
缒り付く(すがりつく)
主要是有2个意思的:
1.抱住
2.缠住不放
原句中的「缒りつこう」是动词「缒りつく」的意志形态
原句里的「として」并不是作连语助词使用,而是格助词「と」+サ变动词「する」的连用形
动词意志形+「とする」是个语法,表示“想要......”
原句:又(また)私(わたし)に缒(すが)りつこうとして
意思1:又想抱住我
意思2:又想缠住我不放
所以原句的意思还是要看前后文才可以判断的......
希望莪的回答对你有帮助喔!
缒り付く(すがりつく)
主要是有2个意思的:
1.抱住
2.缠住不放
原句中的「缒りつこう」是动词「缒りつく」的意志形态
原句里的「として」并不是作连语助词使用,而是格助词「と」+サ变动词「する」的连用形
动词意志形+「とする」是个语法,表示“想要......”
原句:又(また)私(わたし)に缒(すが)りつこうとして
意思1:又想抱住我
意思2:又想缠住我不放
所以原句的意思还是要看前后文才可以判断的......
希望莪的回答对你有帮助喔!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
请看语法“动词未然形+うとする”
意思是:“想要。。。”“将要。。。”
意思是:“想要。。。”“将要。。。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询