能不能帮我翻译一下: 10

Themythisthatfromadisorderlyarrayoffactualinformationanorderly,relevanttheorywillsome... The myth is that from a disorderly array of factual information an orderly,relevant theory will somehow emerge . However ,the starting point of induction is an impossible one. 这个语境是讲 两种科学方法 一种归纳法 一种推测法 展开
 我来答
百度网友4d8cfbc01
2010-10-08 · TA获得超过430个赞
知道答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:151万
展开全部
乱译了一下,你参考下吧
The myth of scientific method is that it is inductive: that the formulation of scientific theory starts with the basic, raw evidence of the senses - simple, unbiased, unprejudiced observation. Out of these sensory data – commonly referred to as ‘facts’ — generalizations will form. The myth is that from a disorderly array of factual information an orderly, relevant theory will somehow emerge. However, the starting point of induction is an impossible one.

科学方法的秘密(myth)是归纳总结,科学原理的确立来源于基本、原始的感官,即简单、无偏向的观察。根据这些感官资料,也就是“事实”,形成一般化的结论。秘密(myth)在于从杂乱无章的事实中寻找到有规律、有关联的理论。但归纳总结的起点是未知的(不存在的)。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式