日语 让你久等了、怎么说
5个回答
展开全部
展开全部
正式场合:
もうしわけございません、たんへんおまたせいたしました。
朋友之间:
ごめん、おまたせ。
日语里,说这句话的时候 一定会伴随着 对不起的。
もうしわけございません、たんへんおまたせいたしました。
朋友之间:
ごめん、おまたせ。
日语里,说这句话的时候 一定会伴随着 对不起的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
让您久等了,用日语怎么说?おまたせしました
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
お待たせいたしました.(o ma ta se yi ta si ma si ta)
使役句+礼貌体
待たせる 是动词 待つ的受让态,意为让....等
お+动词连用形+いたす:表示对自己动作的谦让礼貌,
所以全句应该是(我)让您久等了。
最常用的社交场合。
申し訳ございません、大変お待たせいたしました。
もうしわけございません、たんへんおまたせいたしました。
[mou shi wa ke go za i ma sen, tai hen o ma ta sei i ta shi ma shi ta.]
朋友间口语
ごめん、お待たせ。
ごめん、おまたせ。
「go men , o ma ta se.」
使役句+礼貌体
待たせる 是动词 待つ的受让态,意为让....等
お+动词连用形+いたす:表示对自己动作的谦让礼貌,
所以全句应该是(我)让您久等了。
最常用的社交场合。
申し訳ございません、大変お待たせいたしました。
もうしわけございません、たんへんおまたせいたしました。
[mou shi wa ke go za i ma sen, tai hen o ma ta sei i ta shi ma shi ta.]
朋友间口语
ごめん、お待たせ。
ごめん、おまたせ。
「go men , o ma ta se.」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-07-16
展开全部
たいへんお待たせいたしました
追问
いたしました是什么词啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询