英语大神求助。。。

I‘dappreciateit这句话中为什么用would而不用will?再者说,为什么这句话中it不能改成you----I’dappreciateyou(我很感谢你!)?... I‘d appreciate it这句话中为什么用would而不用will?
再者说,为什么这句话中it不能改成you----I’d appreciate you(我很感谢你!)?
展开
 我来答
大漢光武中兴
2015-08-18 · 超过31用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:54
采纳率:100%
帮助的人:41万
展开全部
  1. would不仅仅是will的过去式,其实它自己本身也单独充当情态动词,有自己特有的意思,意为“将,将要;愿意;会,打算;大概”,I‘d appreciate it中的would表示“会”,句子意思是“我会很感激”。如果你换成will,那么句子意思则发生了变化,意为“我将来会感激”,就从语法上来说用这两个词都是没有错的,只是意思稍有区别。

  2. appreciate后接it和you也是一样,两者都可以接,但是要看语境。如果你要表达的意思就是“我想谢谢你”或者“我很感激你”,那么后面可以加you。但是,如果appreciate后你要加一个从句,这个时候就必须用it,这是appreciate这个词的特殊用法,it充当形式宾语。例如:

    I'd appreciate it if you can do me a favour.

古今文化之旅
2015-08-18 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:3052
采纳率:89%
帮助的人:411万
展开全部
Would在这里是表示一种礼貌、客气、委婉的语气。
用it表示的是对方appreciate的那件事。即使它牵涉到你,但也不直接说“you”,也是一种客气和优雅的表达方式。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
嘟嘟bj
2015-08-18 · 知道合伙人教育行家
嘟嘟bj
知道合伙人教育行家
采纳数:23668 获赞数:98023
MBA,硕士学位 专业翻译 外企全职翻译 有海外经历

向TA提问 私信TA
展开全部
I‘d appreciate it.
固定搭配。
如 I’d like to do sth. 我想要做某事。
I‘d appreciate it.想表达的是:我很感谢你做的事情。后面部分省略了,就成了我很感谢你。
appreciate. 还可以用在以下地方:
Much appreciate. 非常感谢,感激不尽。
I'd appreciate it if you reply back as soon as you can.
您尽快回复我我会很感激的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-08-18
展开全部
would 表委婉语气
it 是固定用法 不能改
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式