我想当一名翻译,因为一直对英语感兴趣,目前是六级水平,请问该从何做起,希望大家给点中肯的意见,谢谢
2个回答
展开全部
多读 READER'S DIGEST,中文名字叫《读者文摘》。 难度要比六级大,但是学英语就是学其文化,光有单词没用的。因为你要知道这些单词是怎么用在他们文化里的,然后就知道说这句话为什么用这个单词而不用另外一个单词了。所以一定要读纯正的英语。 而READER'S DIGEST几乎是给社会任何阶层读的,所以非常大众。建议你读读它。
翻译的话靠的是多练,你可以多去百度知道里做那些人家提出来的翻译。练得越多你的等级就越高。自己也有动力。可以按自己的能力去挑。特别是条人家要的应用文和文学翻译。比如开证明啊,书信啊,法律文件这样对每一个方面都会有了解了。
不过最好先买一本翻译书打基础,因为合同有合同的单词,商业有商业的单词,所以每一方面都要了解了。英语专业的翻译课就是这样的。
还有就是平时积累,这个其实不难,比如你看新闻的时候,他提到最近的敏感,重大新闻啊,你就去查这个新闻的英文。比如禽流感-BIRD FLU, 山寨-COPYCAT, 多知道一些以后就翻译就很溜了。
翻译的话靠的是多练,你可以多去百度知道里做那些人家提出来的翻译。练得越多你的等级就越高。自己也有动力。可以按自己的能力去挑。特别是条人家要的应用文和文学翻译。比如开证明啊,书信啊,法律文件这样对每一个方面都会有了解了。
不过最好先买一本翻译书打基础,因为合同有合同的单词,商业有商业的单词,所以每一方面都要了解了。英语专业的翻译课就是这样的。
还有就是平时积累,这个其实不难,比如你看新闻的时候,他提到最近的敏感,重大新闻啊,你就去查这个新闻的英文。比如禽流感-BIRD FLU, 山寨-COPYCAT, 多知道一些以后就翻译就很溜了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询