日语:に和で在表示场所的时候有什么区别?
4个回答
展开全部
1.に是手指,指出动作的“方向,目标,地点,时间”等。に指出的是一个点。
例如:
部屋の中にいる
いる的意思是“在”,に指出“在”这个动作的方向,地点等。
译作:在房间(这个点)里面。
2.で是て(手)的浊化,手掌表示的是一个面,通常表示在某个地方(范围)做某事。
例如:
部屋の中で游ぶ
游ぶ的意思是“玩”,で表示“玩”这个动作的“范围”。
译作:在房间里面(这个范围)玩。
因为要在房间里面做“玩”这个动作,所以要将に(点),变成で(面)。
3.に和で在表示场所的区别在于,に是“点”,で是“面”。
例如:
部屋の中にいる
いる的意思是“在”,に指出“在”这个动作的方向,地点等。
译作:在房间(这个点)里面。
2.で是て(手)的浊化,手掌表示的是一个面,通常表示在某个地方(范围)做某事。
例如:
部屋の中で游ぶ
游ぶ的意思是“玩”,で表示“玩”这个动作的“范围”。
译作:在房间里面(这个范围)玩。
因为要在房间里面做“玩”这个动作,所以要将に(点),变成で(面)。
3.に和で在表示场所的区别在于,に是“点”,で是“面”。
展开全部
这个很多人不清楚的原因在我看来还是老师讲得不好。其实这两个助词很好区分,で是表示动作进行的范围,场所,意思是 在(哪里)做什么。教室で勉强しています。在教室学习。に则是动作的落点,很多老师也翻译成在,举个例子,先生は黒板に字を书いています。很多老师在给学生讲的时候会说,这句话翻译成 老师在黑板上写字。如此,很多人就区分不了で和に怎么都是在的意思?其实后一句话最贴切的翻译是 老师在往黑板上写字。综上所述,在(某个场所)做什么事情的时候,用で,而翻译成向或者是往的时候,用に。明白了么?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
に是确切的时间点,に表示人或物所处的具体空间。后续谓语词一般为表示存在或状态的动词及形容词等。
で稍微宽泛些,で表示行为动作进行的场所。后续谓语多为动作性的动词。
例:鸠が空に飞んでいる。…鸽子飞向天空(空间中的一个点)
鸠が空で飞んでいる。…鸽子在天空中飞翔。(可以是飞来飞去,表示空间范围)
更简单地说,从“存在”这个角度,"に"表示静态的存在,"で"表示动态的存在。
例:部屋の中にいる。——在房间里(存在,静态)
部屋の中で游ぶ。——在房间里玩(存在,动态)
で稍微宽泛些,で表示行为动作进行的场所。后续谓语多为动作性的动词。
例:鸠が空に飞んでいる。…鸽子飞向天空(空间中的一个点)
鸠が空で飞んでいる。…鸽子在天空中飞翔。(可以是飞来飞去,表示空间范围)
更简单地说,从“存在”这个角度,"に"表示静态的存在,"で"表示动态的存在。
例:部屋の中にいる。——在房间里(存在,静态)
部屋の中で游ぶ。——在房间里玩(存在,动态)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
に1可以表示移动的方向、目的地,2也可以表示动作行为的着落点,3还可以表示存在的场所等等。比如:1故郷へ帰る。2电车が駅に着く。大学に入る。3鞄は机の上にある。
で可以表示后续动作行为发生或进行的场所。比如:教室で勉强する
で可以表示后续动作行为发生或进行的场所。比如:教室で勉强する
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询