请帮忙翻译一下这句日语语法,谢谢!

1.试験に合格せんがため、この一年间努力を続けてきた。2.长年の梦を実现させんがために、留学を决意した。其中2句中为什么有个呢,为什么1句中没有呢?都是三变动词啊,到底是... 1.试験に合格せんがため、この一年间努力を続けてきた。
2.长年の梦を実现させんがために、留学を决意した。
其中2句中为什么有个呢,为什么1句中没有呢?都是三变动词啊,到底是怎么变来的?
展开
 我来答
天狼1980
2010-10-14
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:13.3万
展开全部
485 ~んがため(に)
动词:〔ない〕形 + んがため(に)
んがために(は/も)
んがための + 名词
【会话】
课长:飞び出した子供をよけんがために、とっさにハンドルを左に切って、电柱にぶつかりましてね。
部长:君もついてないな。子供をよけ损ねた上に、电柱じゃあねえ。あそこは道が急に狭くなっているしな。
课长:一瞬先は暗とは言いますが、安穏な老后を得んがためにがんばってきたのも、一瞬にして水の泡です。
【解说】
「~んがため(に)」は动词の「ない形」に接続して、现代语の「~するために」と同じ目的を表す文型になります。话し言叶として使われることはほとんどありませんが、书面语としては今も使われています。「する」と「来る」は「する→せんがため/来る→こんがため」の形になりますから、注意しましょう。
行く→行かんがため=行くために
する→せんがため=するために
来る→来(こ)んがため=来るために
【例文】
1.富と地位を得んがために、彼はいかなる手段をも使った。
2.自らの罪を逃れんがため、彼は虚伪の证言をしたばかりか、他人に罪をなすりつけた。
3.大の虫を生かさんがためなら、小の虫を犠牲にするのもやむを得ない。
4.强くならんがためには、自分より强い相手にぶつかれ。
5.厚生省にエイズ薬害の事実を认めさせんがため、患者や支援団体がハンガーストライキに突入した。
【例题】
1) 彼は(くる/きたる)大会で昨年の雪辱を(果たす/果たさ)んがため、厳しい练习を(重ねている/重なっている)。
2) 彼は一刻も早く上司( )その情报を(知らせる→ )んがため、车を(走った→ )。
花椒狂魔Xc
2010-10-14 · TA获得超过680个赞
知道小有建树答主
回答量:405
采纳率:0%
帮助的人:299万
展开全部
你是问这个せんがため,这个是1级语法,接在动词未然型后面,sa变接せんがため,就等于ために,为了的意思。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式