求翻译一段日语、。不要在线翻译

大きな虹を歩いてスキップで云を渡ったらいつものあの场所でまた会えるねくぅっと大きく息を吸い込んで想像した微かな未来见上げれば今空は晴れてゆく光と阴りは休む事もしらずにいつ... 大きな虹を歩いて スキップで云を渡ったら
いつものあの场所でまた会えるね

くぅっと大きく息を吸い込んで 想像した微かな未来
见上げれば今空は晴れてゆく

光と阴りは休む事もしらずに
いつだって胜手に追いかけっこしてる

方向音痴な此処から见える太阳
道しるべはいつも心の中にある

いつまでも変わらない「モノ」なんて
ないけれど...帰れる场所がある

眩しすぎる毎日の朝も 震えていてた夕暮れさえも
ボクは无偿の爱に守られていた

君と见付けた穂のかな灯り繋いだ手の温もりだって
微笑んで帰りを待ってるから

忘れてく本当の镜の中のあたし
巻き戻していくよ 素直なあの时へ

人はただ别れの切なさに
また人を求め歩いてゆく

ほらね、大きな虹を歩いて スキップで云を渡ったら
いつものあの场所でまた会えるね

くぅっと大きく息を吸い込んで 想像した微かな未来
见上げれば今空は晴れてゆく

心の奥のどんな暗暗だって七色に変えてゆける KINDRY PLACE

ほらね、大きな虹を歩いて スキップで云を渡ったら
穏やかにゆれる笑颜に会える

くぅっと大きく息を吸い込んで そっと瞳を开けてみれば
辿り着く大切なこの场所へ
不要在线翻译的意思是不要用翻译软件翻译,要人!!!!!
展开
 我来答
umisenyamasen
2010-10-16 · TA获得超过5354个赞
知道大有可为答主
回答量:7116
采纳率:0%
帮助的人:2003万
展开全部
沿着美丽的彩虹
跳跃着跨过云端

新鲜的空气充满肺腑
心中想象美好的未来
举目四望是万里晴空

光明与黑暗不知疲倦
你来我往地追逐更替

虽然看不出方向,但却看得到太阳
人生的指南针永远在我的心里

虽然世间没有所谓永恒
但我有可以归去的地方

不论在阳光炫目的清晨,还是在心灵震颤的黄昏

你的无尽的爱总在守候着我

我们曾经一起发现的,那盏若明若暗的灯火
我们相携的手上的余温
也在微笑着等待你的回归

我已经忘记了镜子里的自己
让我回到过去吧--回归那个纯真的自己

有时候人只是因为悲伤
才会去寻找一个新的伴侣

你看!只要你迈步在这巨大的彩虹,
跳跃着跨过云端,
我们就可以在老地方见面

新鲜的空气充满肺腑
心中想象美好的未来
举目四望是万里晴空

不论心里多么灰暗都会化作七色彩虹

一个温柔的天堂 KINDRY PLACE

你看!只要你走上巨大的彩虹,
跳跃着跨过云端
就可以看见摇荡着的柔和笑脸。

让新鲜空气充满肺腑
悄悄张开你的眼睛
你就会抵达心目中最神圣的地方

(感人哦)
小粒粒q
2010-10-17
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
过得到横走在云端的大彩虹
我总是在那个地方见面

未来的想象轻微吸入深呼吸KUU创新
现在,如果发现是天空云明确提出

它也源于对光照和休息日的事实阴
我总是追逐胜手

太阳从这里发现鄂意义的方向
里程碑是在头脑中始终

守法“的事情:”我
但我不能回家...有一个地方

即使晚上也颤抖了起来,每天早上太亮
看守我的爱免费

即使是温暖的手,并连接到光,你会发现耳朵得到重视
我将等待返回一个微笑

当然在镜子里,我忘记了真正的
顺从的时候,它会后退

但是,别悲伤的人再
要求人们走路去了

看着微笑轻轻晃动

发展,它只是你的眼睛轻轻地吸了一口气KUU创新
重要的是在这个地方到打
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-10-17
展开全部
没有分 谁会给你翻译啊 还要人给你翻译!!要想回答 弄上点分啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式