请韩国语高手帮忙翻译一下

하교가잘지내고있어서Ƹ... 하교가 잘 지내고 있어서 감사하구나. 선생님은 지금 국경절 휴일기간을 이용하여 잠시 한국에 와 있단다. 10월 27일경에 다시 연길로 돌아가려고 하고 이 번 학기에는 예전에 너희 반 (08학번)을 다시 맡았단다. 반 학생들 모두 잘있고 원조는 벌써 취직했단다. 모두가 다 너와 같이 잘 됐으면 좋겠구나. 행복하길 바라며~~ 한국에서 展开
 我来答
kkim525
2010-10-18 · TA获得超过240个赞
知道小有建树答主
回答量:247
采纳率:0%
帮助的人:355万
展开全部
听到하교过的不错,老师感到很欣慰。老师借国庆假期暂时待在韩国,打算10月27日回延吉。这学期又负责你们班(08届)了,班上的同学都过的不错,원조已经开始工作了。真希望每个人都像你一样有发展。祝你过的愉快~~

在韩国
暖儿1234
2010-10-18 · TA获得超过242个赞
知道答主
回答量:474
采纳率:0%
帮助的人:182万
展开全部
(하교가 잘 지내고 있어서 감사하구나.)这句什么意思?这不是韩语的表达方式,应该是想说你在学校过的很好真是太好了。
선생님은 지금 국경절 휴일기간을

老师现在利用国庆休假时间来韩国了,10月27日从先回到延吉,

이용하여 잠시 한국에 와 있단다. 10월 27일경에 다시 연길로 돌아가려
고 하고 이 번 학기에는 예전에 너희 반 (08학번)을 다시 맡았단다. 반
这个学期照旧担当你们班08学号,

학생들 모두 잘있고 원조는 벌써 취직했단다. 모두가 다 너와 같이 잘 됐으면 좋겠구나. 행복하길 바라며~~ 한국에서

学生们都过的很好,원조已经就业了。全部都像你一样往好的方向发展就好了,希望你幸福,在韩国
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
锦州一
2010-10-19 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7223万
展开全部
하교가 잘 지내고 있어서 감사하구나.
【何巧 过得好就谢谢你们了】
선생님은 지금 국경절 휴일기간을 이용하여 잠시 한국에 와 있단다.
【老师现在利用国庆假期暂时在韩国呢。】
10월 27일경에 다시 연길로 돌아가려고 하고 이 번 학기에는 예전에 너희 반 (08학번)을 다시 맡았단다.
【10月27日,想回到延吉,这个学期重新担任以前的你们班(08年级)】
반 학생들 모두 잘있고 원조는 벌써 취직했단다.
【班里的朋友们都好吧?听说袁超已经找工作上班了。】
모두가 다 너와 같이 잘 됐으면 좋겠구나.
【大家都象你一样好起来就好了】
행복하길 바라며~~
【祝你们幸福!(希望你们过得愉快!)】
한국에서
【在韩国。。】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式