日语作文。我的梦想。拜托帮忙翻译下。
小时候,我的梦想是当一个流浪的画家。看电视的时候,就非常羡慕那些背着画夹在田野中作画的人。后来,爸爸给我买了一个画夹。于是,我就整天的背着画夹到处去画画。可是随着年纪的增...
小时候,我的梦想是当一个流浪的画家。看电视的时候,就非常羡慕那些背着画夹在田野中作画的人。后来,爸爸给我买了一个画夹。于是,我就整天的背着画夹到处去画画。可是随着年纪的增长,课业的增多,画画的时间少了。那个画夹渐渐被我遗忘了,当初的那份热情也没有了。到现在我再也没有碰过那个画夹。我想把那个画夹送给我弟弟,他也非常喜欢画画。告诉他不能像他姐姐一样,半途而废,要做个有始有终的人。现在,我的梦想是在一个外贸公司工作。以后空闲的时候还可以画画。如果把自己的兴趣当成职业,这样下去会不会厌烦?我想让我的兴趣永远变成兴趣
展开
3个回答
展开全部
小さい时、私の梦は流浪な画家になることです。テレビを见るとき、あれらイーゼルを背负って野原の中に絵を描いている人はたいへん羡ましいでした。その后、父がイーゼルを买ってくれた。そこで、毎日一日中にずっとイーゼルを背负って、あちこちで絵を描いていました。しかし、年齢の増えと学业の増加と伴って、絵を描く时间が少なくなっていた。あのイーゼルのこともだんだん忘れていて、最初のあの热心も无くなった。今まで、私はあのイーゼルを一回も触らなかった。イーゼルを弟にあげたいと思ってた、彼も非常に絵を描くことが好きです。そして、私みたいに中途半端ではなく、终始一贯な人になろうと彼に伝えたいです。
现在、私の梦は贸易会社で仕事することです。そして、暇のときに絵を描きます。もし自分の趣味を职业にすること出来たら、厌きるかな?私はこの趣味を永远の趣味にしたいです。
绝非机译。
现在、私の梦は贸易会社で仕事することです。そして、暇のときに絵を描きます。もし自分の趣味を职业にすること出来たら、厌きるかな?私はこの趣味を永远の趣味にしたいです。
绝非机译。
展开全部
幼いころ、私の梦は一流浪の作家だ。テレビを见ていたときは、それらを背负っている画夹うらやんでは、野原で作画人だった。后日、父さん、买った画夹だった。そこで、ぼくは、1日中のを背负っている画夹あっちこっちで絵を描いている。でも年をとると学业が増えたことを受け、絵を描いての时间が少なくなった。その画夹だんだん私から忘れられてしまいました、当初のその情热もなくなっていた。今までもう二度とあの画夹たこともありません。わたしはその画夹弟、彼も大好きな絵を描いている。彼の姉を教えてくれたというわけにはいきませんように、遗憾が决断を下すべき首尾一贯している人なのだ。今、私の梦は、一つの外国贸易会社で働いています。以后暇な时にすることもできる。絵を描いている。自分の兴味をキャリアで、このままだと饱きない?たいへの関心が永远に兴味を持っております
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
放的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询