急求高手帮忙把下面内容翻译成韩文 (谢绝在线韩语翻译)翻译好的话,分多多的给。
ChinaPay依托中国银联全国统一的跨行信息交换网络,在人民银行及中国银联的业务指导和政策支持下,致力于银行卡受理环境的建设和银行卡业务的推广,将先进的支付...
ChinaPay依托中国银联全国统一的跨行信息交换网络,
在人民银行及中国银联的业务指导和政策支持下,
致力于银行卡受理环境的建设和银行卡业务的推广,
将先进的支付科技与专业的金融服务紧密结合起来,
通过业务创新形成多元化的支付服务体系,为广大持卡人和各类商户提供安全、
方便、快捷的银行卡支付及资金结算服务。
公司充分利用中国银联全国性的品牌、
网络、市场等优势资源,整合银联体系的系统资源、银行资源、
商户资源和品牌影响力,实现强强联合、资源共享和优势互补。
支持银联电子支付的网上支付卡种所属银行(国内)具体如下 展开
在人民银行及中国银联的业务指导和政策支持下,
致力于银行卡受理环境的建设和银行卡业务的推广,
将先进的支付科技与专业的金融服务紧密结合起来,
通过业务创新形成多元化的支付服务体系,为广大持卡人和各类商户提供安全、
方便、快捷的银行卡支付及资金结算服务。
公司充分利用中国银联全国性的品牌、
网络、市场等优势资源,整合银联体系的系统资源、银行资源、
商户资源和品牌影响力,实现强强联合、资源共享和优势互补。
支持银联电子支付的网上支付卡种所属银行(国内)具体如下 展开
1个回答
展开全部
ChinaPay가 중국은행연맹의 전국 통일한 각 은행 정보 교환망을 의하며 중국은행과 중국은행연맹으로부터 한 업무 지도와 정책 후원 아래, 은행 카드 수리 환경 건설과 은행 카드 엄무 발전을 하고 있다. 우수한 지불 기술과 전문적인 금용 서비스를 결합해 엄무 혁신을 통하여 다차원적인 지불 서비스 체계를 하고 카드 보유자와 각종 상업통장에 안전하고 빠르고 속달한 은행 카드 지불과 자금 결체 서비스를 제공하도록한다.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询