日语好的帮我翻译这几句话行吗
坐我旁边的XXX说喜欢我,但我不喜欢他,我想换座位又怕他不高兴,因为我是新来的,他一直很照顾我,我不想让他生气。老师你明天上课的时候能不能把我们的座位分开,就说我们两个坐...
坐我旁边的XXX说喜欢我,但我不喜欢他,我想换座位又怕他不高兴,因为我是新来的,他一直很照顾我,我不想让他生气。老师你明天上课的时候能不能把我们的座位分开,就说我们两个坐太后面了,会看不清黑板 XXX旁边有个空座位,我想坐在那里
展开
3个回答
展开全部
傍に座っているxxが 自分のことが好きだと言っていましたけど、
こっちは好きではないです。
新人ですし、お世话にもなっていますし、怒らせたくないですよ。
先生が明日授业のとき、席を离れさせてくださいませんか。
「二人の席が 远すぎて 黒板が 见えないだろう 」とかいって。
xxxの隣に空席がありますから、
そっちに座りたいです。
おねがいします。
こっちは好きではないです。
新人ですし、お世话にもなっていますし、怒らせたくないですよ。
先生が明日授业のとき、席を离れさせてくださいませんか。
「二人の席が 远すぎて 黒板が 见えないだろう 」とかいって。
xxxの隣に空席がありますから、
そっちに座りたいです。
おねがいします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
先生に相谈したいことがあります。
隣のXXXは私のことが好きだと言ってくれましたが、私は彼のことが嫌です。私はここに来たばかりだし、彼にはずっと世话してもらってるし、席を替えたら机嫌を悪くさせるのもしたくないので困ってます。ということで、明日授业の时に私たちを分けてもらえないでしょうか?(私の席を入れ替えてもらえないでしょうか?)私たちの席(场所)が黒板から离れすぎて(远すぎて)はっきり见えないということで、席を入れ替えてくれないでしょうか?XXXの隣に席が空いてますが、そこへ移りたいです。
よろしくお愿いします。
隣のXXXは私のことが好きだと言ってくれましたが、私は彼のことが嫌です。私はここに来たばかりだし、彼にはずっと世话してもらってるし、席を替えたら机嫌を悪くさせるのもしたくないので困ってます。ということで、明日授业の时に私たちを分けてもらえないでしょうか?(私の席を入れ替えてもらえないでしょうか?)私たちの席(场所)が黒板から离れすぎて(远すぎて)はっきり见えないということで、席を入れ替えてくれないでしょうか?XXXの隣に席が空いてますが、そこへ移りたいです。
よろしくお愿いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询