![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
怎样用日语介绍自己的丈夫或妻子?
我知道丈夫和妻子的日语词汇是什麼,可以是主人(shujin)和奥さん(okusan),或夫(otto)和妻(tsuma)但我的问题是,当向人介绍时,是用哪种敬语?丁宁语、...
我知道丈夫和妻子的日语词汇是什麼,可以是主人(shujin)和奥さん(okusan),或夫(otto)和妻(tsuma)
但我的问题是,当向人介绍时,是用哪种敬语?丁宁语、尊敬语、谦逊语、郑重语或美化语?
什麼时候用哪一种敬语?
可否给予例句?谢谢 展开
但我的问题是,当向人介绍时,是用哪种敬语?丁宁语、尊敬语、谦逊语、郑重语或美化语?
什麼时候用哪一种敬语?
可否给予例句?谢谢 展开
4个回答
展开全部
向别人介绍自己的丈夫或妻子时,不能用敬语的,要用谦逊语。
例:
这是我的丈夫***。/ 旦那の***です。(だんなの***です。)
这是我的妻子***。/ 家内の***です。(かないの***です。)
例:
这是我的丈夫***。/ 旦那の***です。(だんなの***です。)
这是我的妻子***。/ 家内の***です。(かないの***です。)
2013-10-30
展开全部
奥さん那是称呼别人的妻子的.
向别人介绍自己这方的人不能加敬语.
向别人介绍自己这方的人不能加敬语.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
主人の××です。妻の××です。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
吧噶 这是我老婆 密西密西 这是我丈夫
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询