英语问题翻译

The1990Censusrevealedthat"amajorityofimmigrantsfromeachofthefifteenmostcommoncountrie... The 1990 Census revealed that "a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English "well"or"very well"afer ten years of residence.“这句话中,“of origin”怎么翻译?
PS:在长难句中,在如果origin在这里的意思仅仅是单词书上的意思,小弟也没有什么必要问了。请大家看问题认真一点。
展开
wolfhilde
2010-11-01 · TA获得超过1870个赞
知道小有建树答主
回答量:687
采纳率:0%
帮助的人:649万
展开全部
出身,就是指籍贯,老家。
countries生产国别,这里也就是指的那些以原本国家,本国,土生土长的国家。
在90年的人口普查中显示了大部分在15个普遍见到的国家中的移民(这个of orgin本国是为了和他们移民过去的国家加以比较)在居住了10年后都可以把英文说得不错甚至于很好。

如果还是不能理解,看看下面这句简单的例句。
You can represent a school outside of your country of origin.
您能代表一所你国家外的学校。
zym0273
2010-10-31 · TA获得超过150个赞
知道答主
回答量:259
采纳率:17%
帮助的人:67.4万
展开全部
没错,源于就是籍贯,或者出生地
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
安安回忆
2010-10-31 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:78
采纳率:0%
帮助的人:65.9万
展开全部
most common countries of origin spoke English
(大多数移民)那个of origin 翻成他们自己的国家或他们出生的国家都行~希望对你有帮助!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式