展开全部
indeed the history of the sea is filled with disasters and mysteries.
中文翻译(1)的确,海洋的历史充满很多灾难和神秘.
中文翻译(2)海洋的历史的确充满很多灾难和神秘.
中文翻译(3)海洋的历史确实充满很多灾难和神秘.
Indeed the historyof the sea is filled with disasters and mysteries , when great loss of lifeoccurs on land, there are almost always remains and graves over which thoseleft behind can grieve , but having claimed its victims , the sea doesn’t easilyrelinquish them .
以上句子语法结构分析如下
状语:Indeed 【的确,确实】
主语:the history of the sea 【海洋,大海的历史】
谓语:is filled with 【充满着】
宾语:disasters and mysteries 【灾难和神秘】
中文翻译:海洋的历史的确充满很多灾难和神秘.
引导时间状语从句从属连词:when 【当…的时候】
时间状语从句:when great loss of life occurs on land 【当大量生命丧失发生在陆地的时候】
从句主语:great loss of life 【大量生命的丧失】
从句谓语:occurs 【发生;出现;存在;闪现】
从句状语:on land 【在陆地上】
主句:There are almost always remains and gravesover which those left behind can grieve【几乎总是会存在有那些遗留下还活着人为之感到悲伤的遗体和死亡/坟墓】【语法结构为There be +名词+介词(over)+关系代词(wich)构成定语从句.】
主句主语:remains and graves 【遗体和死亡(坟墓)】
主句系动词:are 【是,存在有】
主句状语:almost always 【几乎总是】
修饰主句主语定语从句:over which those left behind can grieve【那些遗留下还活着人为之感到悲伤的】【grieve over sth=对…感到伤心;悼念; over +which 定语从句结构】
时间状语:but having claimed its victims【但是,声称已经索取它的遇难者们】【现在分词完成时态结构;表示在主句动作发生之前完成.】
主语:the sea 【大海】
谓语:doesn’t relinquish【不会放弃,出让;放开,松手;交出】
状语:easily 【轻易地,容易地】
宾语:them 【他们】
重点单词及短语解析
【1】be filledwith 充满着;怀着;盈
【2】disaster (尤指伤亡惨重的)灾难,灾祸(如地震、坠机等)
【3】mystery 秘密,谜;神秘,神秘;神秘的事物
【4】occur发生;出现;闪现
【5】remains剩余物,残骸;残余;遗迹;遗体
【6】graves 坟墓,墓穴;埋葬…的地方;下场;死亡
【7】leavebehind 忘带;留下;丢弃;使落后
【8】claim 声称;断言;需要;索取
【9】victim 受害者;遇害者;遇难者
【10】relinquish放弃;让出(权利,财产等);放开,松手;撤离
中文翻译(1)的确,海洋的历史充满很多灾难和神秘.
中文翻译(2)海洋的历史的确充满很多灾难和神秘.
中文翻译(3)海洋的历史确实充满很多灾难和神秘.
Indeed the historyof the sea is filled with disasters and mysteries , when great loss of lifeoccurs on land, there are almost always remains and graves over which thoseleft behind can grieve , but having claimed its victims , the sea doesn’t easilyrelinquish them .
以上句子语法结构分析如下
状语:Indeed 【的确,确实】
主语:the history of the sea 【海洋,大海的历史】
谓语:is filled with 【充满着】
宾语:disasters and mysteries 【灾难和神秘】
中文翻译:海洋的历史的确充满很多灾难和神秘.
引导时间状语从句从属连词:when 【当…的时候】
时间状语从句:when great loss of life occurs on land 【当大量生命丧失发生在陆地的时候】
从句主语:great loss of life 【大量生命的丧失】
从句谓语:occurs 【发生;出现;存在;闪现】
从句状语:on land 【在陆地上】
主句:There are almost always remains and gravesover which those left behind can grieve【几乎总是会存在有那些遗留下还活着人为之感到悲伤的遗体和死亡/坟墓】【语法结构为There be +名词+介词(over)+关系代词(wich)构成定语从句.】
主句主语:remains and graves 【遗体和死亡(坟墓)】
主句系动词:are 【是,存在有】
主句状语:almost always 【几乎总是】
修饰主句主语定语从句:over which those left behind can grieve【那些遗留下还活着人为之感到悲伤的】【grieve over sth=对…感到伤心;悼念; over +which 定语从句结构】
时间状语:but having claimed its victims【但是,声称已经索取它的遇难者们】【现在分词完成时态结构;表示在主句动作发生之前完成.】
主语:the sea 【大海】
谓语:doesn’t relinquish【不会放弃,出让;放开,松手;交出】
状语:easily 【轻易地,容易地】
宾语:them 【他们】
重点单词及短语解析
【1】be filledwith 充满着;怀着;盈
【2】disaster (尤指伤亡惨重的)灾难,灾祸(如地震、坠机等)
【3】mystery 秘密,谜;神秘,神秘;神秘的事物
【4】occur发生;出现;闪现
【5】remains剩余物,残骸;残余;遗迹;遗体
【6】graves 坟墓,墓穴;埋葬…的地方;下场;死亡
【7】leavebehind 忘带;留下;丢弃;使落后
【8】claim 声称;断言;需要;索取
【9】victim 受害者;遇害者;遇难者
【10】relinquish放弃;让出(权利,财产等);放开,松手;撤离
展开全部
确实,海洋的历史充满了灾难和神秘。如果在陆地上发生大量的死亡,总会留下残骸或目的,让那些活着的人去悼念。而作为大海的牺牲品/遇难者,它(指大海)是不会轻易释放他们的(指遇难者)。(最后一句可以意译为:它是不会让人们轻易找到他们的)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-01-12
展开全部
的确,海洋的历史充满了灾难和神秘。每当陆地上发生巨大生命损失的时候,几乎总是有遗骸或坟墓留给后来者追念。但是大海却不轻易放弃它所造就的受害者。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
的确,海之历史充满了灾难,弥漫着神秘色彩,当巨大生命在陆地上流失的时候,这儿几乎是被遗留下来哀悼的尸体和坟墓。但是由于声称自己是受害者,大海不会轻易的放弃他们。(最后一句你在斟酌一下。)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
when great loss of life occurs on land, there are...
当陆地上很多生命消逝,经常有遗体或者坟墓以供那些活着的人追念
remains 有遗体的意思
grieve over 有追念的意思
当陆地上很多生命消逝,经常有遗体或者坟墓以供那些活着的人追念
remains 有遗体的意思
grieve over 有追念的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询