勉强すればするほど,难しくなる感じがします。请问这里的すればするほど是什么语法,谢谢?
4个回答
展开全部
以下内容来自网络:
N2语法:~ば~ほど
意味: 一方の程度が高くなると、もう一方の程度も高くなる。【随着一方程度的提高,另一方的程度也随之提高。越…越…】
接続:动词/形容词ば形+动词/形容词原形+ほど
形动なら/であれば+形动连体/である+ほど
名词なら/であれば+名词である+ほど
例:
练习すればするほど上手になります。
越练习就会越进步。
给料は高ければ高いほどいいです。
工资越高越好啊!
歯の治疗は早ければ早いほどいい。
牙齿的治疗越早越好。
家庭の电気制品は操作が简単なら简単なほどいい。
家电操作越简单越好。
有名人であればあるほどストレスも大きいのではないだろう。
人越是有名不是越累吗?
N2语法:~ば~ほど
意味: 一方の程度が高くなると、もう一方の程度も高くなる。【随着一方程度的提高,另一方的程度也随之提高。越…越…】
接続:动词/形容词ば形+动词/形容词原形+ほど
形动なら/であれば+形动连体/である+ほど
名词なら/であれば+名词である+ほど
例:
练习すればするほど上手になります。
越练习就会越进步。
给料は高ければ高いほどいいです。
工资越高越好啊!
歯の治疗は早ければ早いほどいい。
牙齿的治疗越早越好。
家庭の电気制品は操作が简単なら简単なほどいい。
家电操作越简单越好。
有名人であればあるほどストレスも大きいのではないだろう。
人越是有名不是越累吗?
2016-04-27
展开全部
---ば---ほど,是个句式,前后要搭配起来使用,表示越---就越---。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
《动词「する」の未然形+助词「ば」》
表示假设时态。
中文翻译为:如果~/如何・怎么 *一般都放在句子的中间
・どうすればいいか教えてください。(请告诉我该怎么/如何办。)
表示假设时态。
中文翻译为:如果~/如何・怎么 *一般都放在句子的中间
・どうすればいいか教えてください。(请告诉我该怎么/如何办。)
追问
谢谢
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询