请帮忙分析一下这句英语,完全不理解,谢谢!

It’sgoodtoknowthere’sstillsomeoneouttherewhocaresenoughtogotothatkindoftrouble.... It’s good to know there’s still someone out there who cares enough to go to that kind of trouble. 展开
 我来答
大毛头和小卷毛
培训答主

2020-01-31 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道顶级答主
回答量:6.2万
采纳率:88%
帮助的人:2.3亿
展开全部
It’s= It is, It 形式主语,真正的主语是不定式短语 to know ... 句末。It’s good to know... 这部分可理解为:知道⋯很高兴。there’s still someone out there是不定式to know的宾语,加宾语后意思是:知道还有人在那儿很高兴。who cares enough to go to that kind of trouble (情愿在操那种心/不怕那种麻烦)是定语从句修饰someone。全句话直译为:知道还有情愿为你操心很高兴。意译为:很高兴知道还有人愿意为你操心。
更多追问追答
追答
如还有疑问,欢迎追问,有问必答!
追问
请问out there怎么理解,是在那儿吗?这里的cares后面有to是什么意思,是care to do sth. 努力做吗?(在牛津高阶我只查到这个)。go to that kind of trouble 如何理解,谢谢!
匿名用户
2020-01-31
展开全部
很高兴知道还有人会关心你,愿意去惹上这样的麻烦。先翻译从句,从从句往主句翻译,这是我一般的做法,仅供参考。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
溪水长流681
2020-01-31 · 贡献了超过259个回答
知道答主
回答量:259
采纳率:9%
帮助的人:20.5万
展开全部
很高兴知道还有人不怨其烦的关心你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
WMHEYGUYS
2020-01-31
知道答主
回答量:20
采纳率:25%
帮助的人:3万
展开全部
知道仍然有人关心这个麻烦是好的,直译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式