求学校名字的英文翻译

比较复杂的学校名字,请尽量简短些,华师大一附中实验中学,其中华师大一附中是No1HighSchoolAfflicatedtoEastChinaNormalUniversi... 比较复杂的学校名字,请尽量简短些,华师大一附中实验中学,其中华师大一附中是No1 High School Afflicated to East China Normal University,实验中学是Experimental Secondary School 或者Experimental Middle School ,那么联起来应该怎么样呢?中学用secondary好些还是middle?不要给我一个十多个单词的名字,多谢 展开
 我来答
谷神星电台
推荐于2018-04-25 · TA获得超过1909个赞
知道小有建树答主
回答量:595
采纳率:0%
帮助的人:886万
展开全部
华师大一附中实验中学

直接用一个OF把上面的那些英文名称连起来就可以,译作:
Experimental Middle School of No.1 High School Afflicated to East China Normal University

中学在美国一般译作high shool,主要是指高中,初中可以译作junior high school, middle school也比较常用,尤其是在英式英语中。Secondary School 当然也可以,但没有上面那些说法普遍而已~

我是英语专业出身的,希望可以帮到你~
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式